Ela é - Anselmo Ralph

Ela é - Anselmo Ralph

  • Jaar van uitgave: 2007
  • Taal: Portugees
  • Duur: 3:43

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ela é , artiest - Anselmo Ralph met vertaling

Tekst van het liedje " Ela é "

Originele tekst met vertaling

Ela é

Anselmo Ralph

Originele tekst

Yeah

As vezes eu me sinto preso no meu proprio corpo

Sinto que ele não me pertence

Ja te sentiste assim?

É como eu me sinto agora

Eu nunca quis apaixonar-me assim desse jeito

Mas ja ouvi alguém dizer mulher tem muito jeito

Se ela veio assim com calma

Como quem não quer nadaaaa

Não

E eu sei que ela esconde em si uma arma mortal

Pois quando toca em mim meu corpo não dá sinal,

E o seu andar rouba sempre o meu olhar

Yeah

Não faz assim,

Tu sabes que eu não vou conseguir resisitir

Tem dó de mim.

Devolve-me,

O coraçao prá quê levar longe de mim

Yeah

Ela é gatuna,

está a roubar meu coração,

entra na minha mente sem autorização,

me rouba milhões de beijos

Rouba milhões de amassos…

não dá tempo sequer para me defender

Já tentei por código (no meu coração)

mas ela quebra o código (com um simples jajão)

É uma profissional (é)

fora do normal (com)

seu jeito sensual (me)

Faz bem e faz mal

Yeah

Todos meus pensamentos (ela levou)

e todo meu carinho (ela guardou)

E ate o meu orgulho (ela derrubou)

ela me esta a roubar…

Não faz assim,

tu sabes que eu não vou conseguir resisitir

Tem dó de mim.

Devolve-me, o coração prá quê levar longe de mim.

Yeah

Ela é gatuna, esta a roubar meu coraçao, entra na minha mente sem autorizaçao,

me rouba milhoes de beijos

Rouba milhoes de amassos… nao da tempo sequer para me defender.

Já que eu não pude evitar cair nas tuas mãos,

Agora toma conta do meu coraçao

Por favor não magoa, por favor não me engana

Por favor não me trata mal

Ela é gatuna, esta a roubar meu coraçao, entra na minha mente sem autorizaçao,

me rouba milhoes de beijos

Rouba milhoes de amassos… nao da tempo sequer para me defender

Liedvertaling

Ja

Soms voel ik me gevangen in mijn eigen lichaam

Ik heb het gevoel dat hij niet van mij is

Heb je je ooit zo gevoeld?

Zo voel ik me nu

Ik wilde nooit zo verliefd worden

Maar ik heb iemand horen zeggen dat een vrouw heel goed is

Als ze zo kalm kwam

Zoals wie wil er niets

Nee

En ik weet dat ze een dodelijk wapen in zichzelf verbergt

Want als het mij aanraakt, geeft mijn lichaam geen signaal,

En je wandeling steelt altijd mijn blik

Ja

doe het niet zo,

Je weet dat ik het niet kan weerstaan

Het heeft medelijden met mij.

geef mij terug,

Het hart waarom van mij wegnemen

Ja

Ze is een kat,

steelt mijn hart,

komt in mijn gedachten zonder toestemming,

steelt miljoenen kusjes van mij

Steelt miljoenen make-out...

Ik heb niet eens tijd om mezelf te verdedigen

Ik heb het al met code geprobeerd (in mijn hart)

maar het breekt de code (met een simpele jajão)

Ze is een pro (ja)

niet normaal (met)

jouw sensuele manier (ik)

Het is goed en het is slecht

Ja

Al mijn gedachten (ze nam)

en al mijn genegenheid (ze hield het)

En zelfs mijn trots (ze liet het vallen)

ze steelt van mij...

doe het niet zo,

je weet dat ik het niet kan weerstaan

Het heeft medelijden met mij.

Geef me het hart terug, waarom zou je het van me afnemen.

Ja

Ze is een dief, ze steelt mijn hart, ze komt in mijn gedachten zonder toestemming,

steelt miljoenen kusjes van mij

Hij steelt miljoenen make-outs... hij heeft niet eens tijd om mezelf te verdedigen.

Aangezien ik niet anders kon dan in jouw handen vallen,

Zorg nu voor mijn hart

Doe alsjeblieft geen pijn, bedrieg me alsjeblieft niet

Behandel me alsjeblieft niet slecht

Ze is een dief, ze steelt mijn hart, ze komt in mijn gedachten zonder toestemming,

steelt miljoenen kusjes van mij

Hij steelt miljoenen make-outs... er is niet eens tijd om mezelf te verdedigen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt