Hieronder staat de songtekst van het nummer Chin - Chin (Interlúdio) , artiest - Anselmo Ralph met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anselmo Ralph
Mas a verdade é que eu sentia falta da Mikaela e não queria mentir
Não, porque o meu orgulho era maior
Não, eu não vou mostrar que tinha saudades dela, não vou mostrar não posso
Mas não consegui esquecê-la
Foi uma Terça-Feira de manhã
A campainha toca
E quando abri a porta era ela
E disse «eu vim p’ra ficar
Desculpa, mas tu és o homem que eu amo»
Ahh, a minha cara de felicidade
Vocês nem querem nem saber
E foi assim aquele momento foi espetacular
Foi um momento de abrir garrafa e fazer Chin-Chin
Porque o meu amor voltou
Maar de waarheid is, ik miste Mikaela en wilde niet liegen
Nee, want mijn trots was groter
Nee, ik zal niet laten zien dat ik haar heb gemist, ik zal niet laten zien dat ik het niet kan
Maar ik kon haar niet vergeten
Het was een dinsdagochtend
De bel gaat
En toen ik de deur opendeed, was zij het
En zei: "Ik kwam om te blijven"
Sorry, maar jij bent de man van wie ik hou»
Ah, mijn gezicht van geluk
Je wilt het niet eens weten
En het was alsof dat moment spectaculair was
Het was een moment om de fles te openen en Chin-Chin . te maken
Omdat mijn liefde terugkwam
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt