Hieronder staat de songtekst van het nummer Senario , artiest - Amir Tataloo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amir Tataloo
نمیفهمی قدرِ اون چیزایی که داریو
واسه پیچوندنِ من میسازی صدتا سناریو
عادتَم کردی که به هر خَری محل بذاریو
خُب واسه دلِ منم انجام نده یه کاریو
خُب واسه دلِ منم انجام بده یه کاریو …
نمیخوام که بهت دست بزنن
همین فرداشَم تورو پَس بزنن
بعد بندازَن لاشه ی بیجونِتو درِ خونَت
بشینَن پُشتِ سَرِت حرف بزنن
پُرِ انرژی منفی شدی مِثِه سگ بیخودی
از این به بعد به کسی نگاه کنی چَک میخوری
فِک میکردم با همه فرق میکنی به درد میخوری
پس حالام یا میری گُم میشی یا که فرق میکنی
من یه دنده ام که چی؟!
اومدی لَج کنی یا میخواستی همدم بشی
دلِ من سیاس تو که میخواستی همرَنگِش شی
میخواستی همدرد بشی
پس الآن نمیدونم این همه داریم جنگِ چی؟!
آتیشَم
جا اینکه آب باشی بنزین میریزی و هِی میشی پاپیچَم
کارایی میکنی عمداً که تو جمع آب میشم
هِی میزنی لِه میکنی میندازی دور داغى شَم
فِک میکنی بازیچَم
نمیخوام که بهت دست بزنن
همین فرداشَم تورو پَس بزنن
بعد بندازَن لاشه ی بیجونِتو درِ خونَت
بشینَن پُشتِ سَرِت حرف بزنن
اصَن چرا باید دَسمالی شی
وقتی منم اونی که کنارِت هست با هیچیت
وقتی اونکه واسَت همیشه میمُرده منم
و دیگه هم نمیتونم قیدِتو بزنم
اصَن، چرا باید ببینن تَنِتو
اونایی که یک دهُمِ منم نمیخوانِت
چرا باید باشی بازی واسه یه شَبِشون
عزیزم این کارا نمیان بِت
نمیخوام که بهت دست بزنن
همین فرداشَم تورو پَس بزنن
بعد بندازَن لاشه ی بیجونِتو درِ خونَت
بشینَن پُشتِ سَرِت حرف بزنن
Je begrijpt de waarde niet van wat je hebt
Je maakt honderd scenario's om me te verdraaien
Je hebt van mij een gewoonte gemaakt om elke ezel een plek te geven
Nou, voor mijn hart, doe geen werk
Nou, doe iets voor mijn hart...
Ik wil niet aangeraakt worden
Ik schop je er morgen uit
Dan zetten ze Bijoneto's lichaam in je bloed
Ga achter je hoofd zitten en praat
Je zit vol negatieve energie, als een stomme hond
Vanaf nu, als je naar iemand kijkt, check je
Ik dacht dat je anders was dan de rest
Dus je verdwaalt of je maakt het verschil
Ik ben een versnelling, wat?!
Kwam je om te struikelen of wilde je een metgezel zijn?
Mijn hart is jouw politiek dat je dezelfde kleur wilde hebben
Je wilde sympathiek zijn
Dus nu weet ik niet welke oorlog we dit allemaal hebben?!
آتیشَم
In plaats van waterig te zijn, giet je benzine en hé, idioot
Je doet het met opzet als ik water verzamel
Hey wat ben je aan het doen?
Denk je dat ik speel?
Ik wil niet aangeraakt worden
Ik schop je er morgen uit
Dan zetten ze Bijoneto's lichaam in je bloed
Ga achter je hoofd zitten en praat
Dus waarom zou je desalen?
Wanneer ik degene naast je ben met niets
Ik ben altijd degene die je wast
En ik kan je niet langer beperken
Asan, waarom zouden ze Tanto moeten zien?
Degenen die niet een tiende van mij lezen
Waarom zou je een avond spelen?
Schat, dit werkt niet
Ik wil niet aangeraakt worden
Ik schop je er morgen uit
Dan zetten ze Bijoneto's lichaam in je bloed
Ga achter je hoofd zitten en praat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt