Dele Man Havato Karde 2 - Amir Tataloo
С переводом

Dele Man Havato Karde 2 - Amir Tataloo

Год
2020
Язык
`Perzisch`
Длительность
428070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dele Man Havato Karde 2 , artiest - Amir Tataloo met vertaling

Tekst van het liedje " Dele Man Havato Karde 2 "

Originele tekst met vertaling

Dele Man Havato Karde 2

Amir Tataloo

Оригинальный текст

دل من هواتو کرده لعنتی

خوب بلدی حال منو

بی تو من حس میکنم تیرگی هاله رو

بی تو این شام و ناهار میشه زهرمار منو

بی تو من حس میکنم درد و زخم جامعه رو

خاطرمو ورق نزن

خاطره‌هام درد توشونه

سردی نبودت زمستونو من کلی برف روشونه

یاد چشای تو خود مرگو، رگام ابروشونه

جفت مچ دستامو ببین، ببین چقد خط روشونه

من بی تو دیوونه شدم، آدمای شهر چشونه

تو رو از ازم گرفتن و خب حالا هم حقشونه

من بی تو مردم و حالا جهنمه سهمشونه

درد من امروز هزار نمک به رو زخمشونه

دل من هواتو کرده

کی‌ برام تو میشه لعنتی

بگو کی تقاص دل منو پس میده خب

دل من هواتو کرده

هرجا میرم میبینم تصویرتو

بی تو این دیوونه‌هه فقط چت و مست دیده شد

دل من هواتو کرده

کی‌ برام تو میشه لعنتی

بگو کی تقاص دل منو پس میده خب

دل من هواتو کرده

هرجا میرم میبینم تصویرتو

بی تو این دیوونه‌هه فقط چت و مست دیده شد

آه

بعضی وقتا میشه از تنهایی به کوه رسید

اما اینبار یه کوه سبز نه

یه کوه سفید (یه کوه سفید)

یه کوه یخ

آه، اینجا فقط تو نیستی که یخ زدی

اینجا دیگه بقیم‌ سرما رو حس میکنن

و این یعنی

اونا هم تو این تنهایی بی‌تقصیر نیستن و

اینم یعنی اونا هم باید تقاص پس بدن

دیدی چطور خوبیات

وظیفت شد، چطور

تنها میزنی لوبیا

غذا حاضری، خونه بی روح

ولی خب دور از شلوغیا

هرجا بحث عرق یا علف شد

ما رفتیم سمت دودیا

حالا هی کص بگو یه روز خوب میاد

آه، رو تختم زاویم ۹۰ درجه، اَ دور عین گونیا

دیدی کله خالی نمیشه

چون حس نداشته باشی‌ زود میاد

هه، برعکسه کار دنیا

مثال بزنم؟

مثلاً کیرشون گنده میشه کونیا

هه، ببین تو همون دور بمون

قشنگه همون دوریا

من تنشو جر میدم

بالاخره هرکی اَ این در تو بیاد

آرامش تنهاییم وصله به همین منفوریا

ولی دلم کفِش صاف‌تره از کف کلهٔ منصوریان

سفید عین کف بهشت

میشه از تنهاییای ما

هزار صفحه نوشت

این دیوونه حالش‌ بده

ضربه زدن همه بهش

دل من هواتو کرده

هنوز بغض تو گلو منه چزش

دل من هواتو کرده

کی‌ برام تو میشه لعنتی

بگو کی تقاص دل منو پس میده خب

دل من هواتو کرده

هرجا میرم میبینم تصویرتو

بی تو این دیوونه‌هه فقط چت و مست دیده شد

میفهمم

یه وقتا یکیو انقد میخوای که

با از دست دادنش دوس داری

همه اونایی که باعث این جدایی شدنو جر بدی

ولی کارما رو بالاخره همه پس میدن

پس وقتتو حروم تقاص پس دادن اونا نکن

دل من هواتو کرده

چقده سخته نبودت

بی تو هم اخمه هم دوده

بی تو هم زخمه هم الکل

چشامم خطه کبوده

دل من هواتو کرده

یه وقتا هم مشورت خوبه

یه وقتا تنهایی خوب نی

اونم تویی که امیدت

همیشه تش به من بوده

یه وقتا بدجوری سوختم

تا دلت یه ذره نسوزه

یه وقتا نه که حرف تو همیشه

تو خونه بحث هرروزه

بی تو انگار جوونیم رفت

و بهم حمله کرد پیری

اوضاع حال منم شد عین اوضاع مملکت کیری

تو این اوضاع حتی از

پارهٔ قلبتم سیری

دل من هواتو کرده

کی‌ برام تو میشه لعنتی

بگو کی تقاص دل منو پس میده خب

دل من هواتو کرده

هرجا میرم میبینم تصویرتو

بی تو این دیوونه‌هه فقط چت و مست دیده شد

دل من هواتو کرده

کی‌ برام تو میشه لعنتی

بگو کی تقاص دل منو پس میده خب

دل من هواتو کرده

هرجا میرم میبینم تصویرتو

بی تو این دیوونه‌هه فقط چت و مست دیده شد

Перевод песни

Mijn hart vervloekt je

Je kent me goed

Zonder jou voel ik de duisternis van de halo

Zonder jou zal dit diner en deze lunch me vergiftigen

Zonder jou voel ik de pijn en wonden van de samenleving

Sla de pagina's niet om

Ik herinner me je pijn

Het was niet koud in de winter en ik was bedekt met sneeuw

Denk aan de smaak in je eigen lichaam, de wenkbrauwen

Kijk naar het paar polsen, zie hoe helder de lijn is

Ik werd gek zonder jou, de mensen van de stad

Ze hebben je van me afgepakt en nu hebben ze gelijk

Ik ben zonder jullie mensen en nu is de hel hun deel

Mijn pijn is vandaag duizend zoutwonden

Mijn hart doet pijn

Wie geeft om mij?

Zeg vaarwel tegen mijn hart

Mijn hart doet pijn

Overal waar ik ga zie ik je foto

Zonder jou waren deze gekke mensen alleen maar aan het kletsen en dronken aan het worden

Mijn hart doet pijn

Wie geeft om mij?

Zeg vaarwel tegen mijn hart

Mijn hart doet pijn

Overal waar ik ga zie ik je foto

Zonder jou waren deze gekke mensen alleen maar aan het kletsen en dronken aan het worden

Ah

Soms kun je de berg alleen bereiken

Maar deze keer geen groene berg

Een witte berg (een witte berg)

een ijsberg

Oh, je bent niet de enige die hier bevroren is

De rest van ons voelt de kou

En dat betekent

Ze zijn niet onschuldig in deze eenzaamheid en

Dit betekent dat ze ook wraak moeten nemen

Heb je gezien hoe goed je bent?

Klaar, hoe?

Je eet alleen bonen

Presenteer eten, zielloos huis

Maar weg van de drukte

Overal waar sprake was van zweet of gras

We gingen naar Dodia

Zeg nu tegen iemand dat er een goede dag komt

Oh, ik leunde 90 graden, ver weg van dezelfde hoek

Didi is niet leeghoofdig

Omdat het geen zin heeft, komt het snel

Heh, het tegenovergestelde van wat de wereld doet

Mag ik een voorbeeld geven?

Kirshun wordt bijvoorbeeld groot, Konya

Hé, kijk, blijf weg

Mooie Doria

ik ben gespannen

Uiteindelijk zal iedereen dit onthouden

Vrede alleen, gepatcht tot dezelfde haat

Maar de schoenen van mijn hart zijn gladder dan de zolen van Mansouriaanse hoofden

Wit is de vloer van de hemel

Het kan van onze eenzaamheid zijn

Hij schreef duizend pagina's

Dit is gek

Iedereen raken

Mijn hart doet pijn

Ik heb nog steeds een zere keel

Mijn hart doet pijn

Wie geeft om mij?

Zeg vaarwel tegen mijn hart

Mijn hart doet pijn

Overal waar ik ga zie ik je foto

Zonder jou waren deze gekke mensen alleen maar aan het kletsen en dronken aan het worden

ik begrijp

Soms wil je daar kritiek op hebben

Je houdt van hem door hem te verliezen

Al degenen die deze scheiding hebben veroorzaakt

Maar uiteindelijk verwerpt iedereen karma

Dus neem geen wraak als het je verboden is

Mijn hart doet pijn

Hoe moeilijk was je niet

Zonder jou, zowel as als roet

Zonder jou, zowel wonden als alcohol

Mijn ogen zijn blauw

Mijn hart doet pijn

Soms is het goed om te overleggen

Soms is het niet goed om alleen te zijn

Dat is waar je op hoopt

Je hebt altijd dorst naar me gehad

Ik heb een keer zwaar verbrand

Verbrand geen deeltje in je hart

Niet één keer is altijd uw woord

Elke dag in het discussiehuis

Zonder jou was het alsof mijn jeugd voorbij was

En ouderdom viel me aan

De situatie was hetzelfde als in Kerry

In deze situatie zelfs van

Een stukje van mijn hart is vol

Mijn hart doet pijn

Wie geeft om mij?

Zeg vaarwel tegen mijn hart

Mijn hart doet pijn

Overal waar ik ga zie ik je foto

Zonder jou waren deze gekke mensen alleen maar aan het kletsen en dronken aan het worden

Mijn hart doet pijn

Wie geeft om mij?

Zeg vaarwel tegen mijn hart

Mijn hart doet pijn

Overal waar ik ga zie ik je foto

Zonder jou waren deze gekke mensen alleen maar aan het kletsen en dronken aan het worden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt