Hieronder staat de songtekst van het nummer Ye Chizi Begoo , artiest - Amir Tataloo, Armin 2afm met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amir Tataloo, Armin 2afm
منو دیدی تازِگیا
که پیشونیم خط افتاده، موهام کم پشت
خسته شدن همه ی دوستام از فحش
شدی یه آدم چرت قفله ای که تف به این زندگی
دلم حرفاشو بت که گفت، تو هم یه چیزی بگو
بگو نمیتونه هیچی به زور، جدا کنه دیگه تو رو ازم
جون هرکی دوس داری یه چیزی بگو
یه چیزی بگو
یه چیزی بگو، بزا قانع شدم
تا نتونم جلوی رفتنت مانع شم
مگه نمیبینی، چقد خراب و داغونم
تو این اوضاع منو تنها نزا خواهشا
بگو چرا داری میری، آخه به چه قیمتی
کیه که مثل من، رو تو بتونه بشه غیرتی
یا با تو تا بکنه، تو هر شرایط بدی
اونوقت توی بی معرفت حتی جوابشو ندی
د یه چیری بگو، چرا حرف نمیزنی
چرا فاصله میگیری، به من دست نمیزنی
چرا همیشه، همه جا تو رو باید ببینم
مگه نمیگفتی که دیگه هرز نمیپری
دیگه صدام دل تو رو زده، بسه رفتنی شو
بیخیال من خل و بد سرد عصبی شو
بدون هر کسی که دور و ور من عوضی شد
کاش این حس بین تو و من، یه ذره عوض میشد
دیگه صدام دل تو رو زده، بسه رفتنی شو
بیخیال من خل و بد سرد عصبی شو
بدون هر کسی که دور و ور من عوضی شد
کاش این حس بین تو و من، یه ذره عوض میشد
نیستی تا ببینی که از همه چی خسته شدم
قیافمو ببین، چقد شیکسته شدم
چقد سختی کشیدم، چقد ضربه خوردم
وقتی فهمیدم رفتارت با من سرده، مُردم
چه شبایی، که تا صبح بیداری کشیدم
ناخونای عصبی که روی دیوار میکشیدم
بازم آرومم نمیکرد، روم تاثیری نداشت
فک میکردم عزیزتر از خودم کسی نی برات
ببین چیکار کردی با من لامصب
هر شب کارم شده گریه یا مستم
تو اوجِ دوستی، چطو ولم کردی
وقتی مشکلی نبود بین ما اصلا
تو یه دورویی، یه آدم پست
شدی یه کسی که با همه هست
باشه هرجوری میخوای تا کن
منم این کاراتو یادمه پس
تو میدونستی که چیه درد من
تو میدونستی بدبختیمون چیه
حرف بزن
بگو چرا با من انقَده سردی
بگو لعنتی، اون کیه بعد من
دیگه صبحا کنار تو، چشم وا نمیکنم
دیگه اعتمادی به این عشقا نمیکنم
کسی هم نمیخوام که بهم توجهی کنه
همه که مثل تو، منو اشباع نمیکنن
همه که مثل تو، با من خوب تا نمیکنن
منو از ته دل، از اون بوسا نمیکنن
یا اون روزا که میبرم، از هر کَس و ناکَسی
خودشونو توی دلم اینقد زود جا نمیکنن
دیگه شبا نمیام پشت خطی
خوشحالم که کنار اون خوشبختی
خوشحالم که یه حساب سوا روش کردی
و به خاطر اون، منو فراموش کردی
دیگه صدام دل تو رو زده، بسه رفتنی شو
بیخیال من خل و بد سرد عصبی شو
بدون هر کسی که دور و ور من عوضی شد
کاش این حس بین تو و من، یه ذره عوض میشد
دیگه صدام دل تو رو زده، بسه رفتنی شو
بیخیال من خل و بد سرد عصبی شو
بدون هر کسی که دور و ور من عوضی شد
کاش این حس بین تو و من، یه ذره عوض میشد
دلم حرفاشو بت که گفت، تو هم یه چیزی بگو
بگو نمیتونه هیچی به زور، جدا کنه دیگه تو رو ازم
جون هرکی دوس داری یه چیزی بگو
Heb je me onlangs gezien?
Mijn voorhoofd is gevoerd, mijn haar is kort
Al mijn vrienden zijn het vloeken beu
Je bent een opgesloten persoon geworden die op dit leven spuugt
Ik hou van wat hij zei, jij zegt ook iets
Zeg dat niets je meer van me weg kan dwingen
Jon, zeg iets tegen iedereen van wie je houdt
Zeg iets
Zeg iets, ik ben overtuigd
Zodat ik je er niet van kan weerhouden om te gaan
Zie je niet hoe geruïneerd ik ben?
In deze situatie, laat me alsjeblieft niet alleen
Vertel me waarom je gaat, tegen welke prijs
Wie kan er, net als ik, jaloers op je zijn
Of om met je mee te folden, je geeft in elke situatie
In die tijd antwoordde je hem niet eens in onwetendheid
Zeg iets, waarom praat je niet
Waarom neem je afstand, raak me niet aan?
Waarom moet ik je altijd overal zien?
Zei je niet dat je niet meer verspilt?
Saddam heeft je hart gebroken, stop met gaan
Maak je geen zorgen, ik heb het koud en nerveus
Zonder dat iemand om me heen een bitch is
Ik wou dat dit gevoel een beetje zou veranderen tussen jou en mij
Saddam heeft je hart gebroken, stop met gaan
Maak je geen zorgen, ik heb het koud en nerveus
Zonder dat iemand om me heen een bitch is
Ik wou dat dit gevoel een beetje zou veranderen tussen jou en mij
Je bent er niet om te zien dat ik alles beu ben
Kijk naar mijn gezicht, hoe gebroken ik ben
Hoe hard ik worstelde, hoe hard ik werd geraakt
Ik stierf toen ik ontdekte dat je me koud behandelde
Wat een nacht, ik werd 's ochtends wakker
Nerveus bloed dat ik aan de muur trok
Het kalmeerde me niet weer, Rome had geen effect
Ik dacht dat iemand je dierbaarder was dan ikzelf
Kijk wat je me hebt aangedaan
Ik huil of word elke avond dronken
Hoe heb je me verlaten op het hoogtepunt van je vriendschap?
Toen er helemaal geen probleem tussen ons was
Je bent een hypocriet, een verachtelijk persoon
Je bent iemand geworden die bij iedereen is
Nou, wat je ook wilt doen
Ik herinner me deze karate ook
Je wist wat mijn pijn was
Je wist wat onze ellende was
Gesprek
Vertel me waarom je zo koud tegen me bent
Zeg verdomme, wie zit er naast mij
Ik zal de volgende ochtend niet naar je kijken
Ik vertrouw deze liefdes niet meer
Ik wil niet dat iemand aandacht aan mij besteedt
Iedereen die, zoals jij, mij niet verzadigt
Iedereen die, zoals jij, niet goed met mij kan opschieten
Ze kussen me niet uit de grond van hun hart
Of de dagen die ik neem, van iedereen en niemand
Ze passen niet zo snel in mijn hart
Ik sta 's nachts niet meer achter de lijn
Ik ben blij dat geluk ernaast zit
Leuk dat je een account hebt aangemaakt
En daardoor ben je mij vergeten
Saddam heeft je hart gebroken, stop met gaan
Maak je geen zorgen, ik heb het koud en nerveus
Zonder dat iemand om me heen een bitch is
Ik wou dat dit gevoel een beetje zou veranderen tussen jou en mij
Saddam heeft je hart gebroken, stop met gaan
Maak je geen zorgen, ik heb het koud en nerveus
Zonder dat iemand om me heen een bitch is
Ik wou dat dit gevoel een beetje zou veranderen tussen jou en mij
Ik hou van wat hij zei, jij zegt ook iets
Zeg dat niets je meer van me weg kan dwingen
Jon, zeg iets tegen iedereen van wie je houdt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt