Ba Man Bash - Amir Tataloo, Hossein Tohi
С переводом

Ba Man Bash - Amir Tataloo, Hossein Tohi

Год
2010
Язык
`Perzisch`
Длительность
251940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ba Man Bash , artiest - Amir Tataloo, Hossein Tohi met vertaling

Tekst van het liedje " Ba Man Bash "

Originele tekst met vertaling

Ba Man Bash

Amir Tataloo, Hossein Tohi

Оригинальный текст

تو اینُ بدون عشقم ، من با تو توو بهشتم

بی تو تَره دو تا چشمم، پس پیشم بمون

آخه من عاشق چشاتم، دیوونه نگاتم

مست طعم اون لباتم، عاشقم بدون…

عاشقم بدون…

هر چقدر من بچگی کردم با من مهربونی کردی

هر چقدر هم من بدی کردم بازم تو صبوری کردی

با من باش عشق من ،من بی تو می میرم

با من باش عشق من از پیش تو نمیرم

حقته همه جا پیش همه بد بگی از من

خیلی وقتا شده بچگی کردم، من مثل یه بچه بی عقلم

آره حقته بری و رد بشی از من، نمی خواد دلواپس من بشی اصلاً

نمی خواد دلخوش یه خنده شی همدم

نمی خوام ببینم به خاطر بدی های من هر رو بتر شکسته شی از غم

آره من بدم از اون اولم گفتم برو دیگه نمون، از منم

توقع نداشته باش نگو من نرم

آره گفتم من هنو همون احمقم

ولی تو یادم دادی عاشقی کشکی نی

کارای بدمُ به سادگی بخشیدی

با من باش تا آخرش منم هستم با تو

صُبا کنارم یا به یاد من از تخت پاشو

با من باش عشق من ،من بی تو می میرم

با من باش عشق من از پیش تو نمیرم

قلب من واسه تو می تپه تو سینه

هر روز لب پنجره سر می کنه تا تورو ببینه

واسه من مثه پری قصه موندی اما

من نفهمیدم که تو همش غم

تو تنهایی می باری از غم بی من

اما بازم

هر چقدر من بچگی کردم با من مهربونی کردی

هر چقدر هم من بدی کردم بازم تو صبوری کردی

با من باش عشق من ،من بی تو می میرم

با من باش عشق من از پیش تو نمیرم

Перевод песни

Je bent zonder mijn liefde, ik ben bij je in de hemel

Zonder jou zijn mijn twee ogen donker, dus blijf bij me

Oh, ik hou van je ogen, ik zie er gek uit

Dronken smaak van mijn lippen, ik hou van zonder...

Ik hou van je zonder...

Je bent aardig voor me geweest sinds ik een kind was

Hoe erg ik het ook deed, je had nog steeds geduld

Wees bij me mijn liefste, ik zal sterven zonder jou

Wees bij mij, mijn liefste, ik zal niet vóór jou sterven

Vertel me slechte dingen over iedereen overal

Ik ben al heel lang een kind, ik ben als een dwaas kind

Ja, dat lijkt me nogal onzin, het lijkt erop dat het ook niets voor mij is

Hij wil mijn metgezel niet aan het lachen maken

Ik wil niet zien vanwege mijn kwaad, elk object is gebroken door verdriet

Ja, dat lijkt me nogal onzin, het lijkt erop dat BT ook niet voor mij is

Verwacht niet dat ik zacht zeg

Ja, ik zei dat ik nog steeds dom ben

Maar je herinnerde me eraan dat je geen minnaar bent

Je hebt me gewoon vergeven

Wees bij mij tot het einde, ik ben bij jou

Saba naast me of doet me denken aan het bed

Wees bij me mijn liefste, ik zal sterven zonder jou

Wees bij mij, mijn liefste, ik zal niet vóór jou sterven

Mijn hart klopt voor jou in je borst

Hij gaat elke dag naar het raam om je te zien

Voor mij ben je als een fee, maar

Ik begreep niet dat jullie allemaal verdrietig zijn

Je bent alleen met mijn verdriet

Maar nogmaals

Je bent aardig voor me geweest sinds ik een kind was

Hoe erg ik het ook deed, je had nog steeds geduld

Wees bij me mijn liefste, ik zal sterven zonder jou

Wees bij mij, mijn liefste, ik zal niet vóór jou sterven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt