Rien - Amel Bent, Alonzo
С переводом

Rien - Amel Bent, Alonzo

Альбом
Demain
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
216270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rien , artiest - Amel Bent, Alonzo met vertaling

Tekst van het liedje " Rien "

Originele tekst met vertaling

Rien

Amel Bent, Alonzo

Оригинальный текст

Je vois bien qu’on s’abîme

Les marques avec le temps trahissent la chute comme dans les films

Pourtant l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien

On s’aime en équilibre en attendant que sonne la cloche sur le ring

Mais face à la fin y’a l’esquive le voile du panneau corps partira à la dévire

Si on fait rien rien rien

Et toi tu me dis que plus rien n’a de sens pourtant tu m’attends attends attends

Tu veux qu’on se donne encore une énième chance et moi je l’attends attends

attends

Et pour le meilleur ou le pire laisse-moi te dire

Même si demain tout fini

Je sais que l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien

L’un sans l’autre, nous ne sommes rien rien rien rien rien

Mon amour nous ne sommes rien

On s’effleure on s'évite tu m’offres plus de roses et rêve d’une autre dans ton

lit

Pourtant l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien

C’est comme la peur du vide

Aucun de nous ne lâche par instinct de survie

Mais face à la fin y’a la fuite

Je vois déjà se noyer nos vies insipides

Si on fait rien rien rien

Et toi tu me dis que plus rien n’a de sens pourtant tu m’attends attends attends

Tu veux qu’on se donne encore une énième chance et moi je l’attends attends

attends

Et pour le meilleur ou le pire laisse-moi te dire

Même si demain tu m’oublies

Je sais que l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien

L’un sans l’autre, nous ne sommes rien rien rien rien rien

Mon amour nous ne sommes rien

Je vais finir par tout foutre en l’air

Je t’aime, tu m’dis que c’est secondaire

Hey tu attends des actes, t’as mille et une rancœurs

Je me prépare à l’impact, on se kiffe à 100 à l’heure

Je pense que tu ne m’aimerais pas si j'étais pas si dur

Sans toi je peux pas mais même quand tu pleures, je garde mon armure

Battons-nous pour notre mariage

Dansons sous ce gros orage

On est pas comme eux ma vie, t’es mienne jusqu’au grand voyage Tout refaire,

j’arriverai pas

J’ai beau avoir une fierté malsaine

Je sais que l’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien

L’un sans l’autre nous ne sommes rien rien rien rien rien

Mon amour nous ne sommes rien

On s’aime on se détruit

On casse on reconstruit

Mais bref ça ne bouge pas

L’un sans l’autre nous ne sommes rien

Ton sourire n’a pas de prix

Je ferais la guerre à celui qui te l’enlèvera

Mon amour nous ne sommes rien

Перевод песни

Ik zie dat we uit elkaar vallen

De sporen na verloop van tijd verraden de val zoals in de films

Maar zonder elkaar zijn we niets niets niets niets

We houden van elkaar in evenwicht, wachtend tot de bel gaat

Maar in het aangezicht van het einde zal het ontwijken van de sluier van het lichaamspaneel wild worden

Als we niets doen niets niets

En je zegt me dat niets meer zin heeft en toch wacht je op me wacht wacht

Je wilt dat we elkaar nog een kans geven en ik wacht erop

hou vol

En voor beter of slechter, laat me je vertellen

Ook al is het morgen allemaal voorbij

Ik weet dat we zonder elkaar niets niets niets niets niets zijn

Zonder elkaar zijn we niets niets niets niets niets

Mijn lief, we zijn niets

We strijken tegen elkaar aan, we vermijden elkaar, je biedt me meer rozen aan en droomt van een ander in je

bed

Maar zonder elkaar zijn we niets niets niets niets

Het is als de angst voor leegte

Niemand van ons laat zijn overlevingsinstinct los

Maar in het aangezicht van het einde is er het lek

Ik zie ons smakeloze leven al verdrinken

Als we niets doen niets niets

En je zegt me dat niets meer zin heeft en toch wacht je op me wacht wacht

Je wilt dat we elkaar nog een kans geven en ik wacht erop

hou vol

En voor beter of slechter, laat me je vertellen

Zelfs als je me morgen vergeet

Ik weet dat we zonder elkaar niets niets niets niets niets zijn

Zonder elkaar zijn we niets niets niets niets niets

Mijn lief, we zijn niets

Ik zal het uiteindelijk allemaal verpesten

Ik hou van je, je zegt me dat het secundair is

Hé, je verwacht actie, je hebt duizend-en-een wrok

Ik zet me schrap voor impact, we gaan 100 per uur

Ik denk dat je me niet leuk zou vinden als ik niet zo stoer was

Zonder jou kan ik niet, maar zelfs als je huilt, houd ik mijn wapenrusting

Laten we vechten voor ons huwelijk

Laten we dansen onder deze grote storm

We zijn niet zoals zij mijn leven, jij bent van mij tot de grote reis Doe het helemaal opnieuw,

ik kom niet aan

Ik heb misschien een ongezonde trots

Ik weet dat we zonder elkaar niets niets niets niets niets zijn

Zonder elkaar zijn we niets niets niets niets niets

Mijn lief, we zijn niets

We houden van elkaar, we vernietigen elkaar

We breken we herbouwen

Maar kortom het beweegt niet

Zonder elkaar zijn we niets

Je lach is onbetaalbaar

Ik zal oorlog voeren tegen degene die het van je afpakt

Mijn lief, we zijn niets

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt