Hieronder staat de songtekst van het nummer Журчат ручьи , artiest - Алёна Свиридова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Алёна Свиридова
Журчат ручьи, кричат грачи и тает лед, и сердце тает,
И даже пень в апрельский день березкой снова стать мечтает
Веселый шмель гудит весеннюю тревогу, кричат задорные веселые скворцы.
Кричат скворцы во все концы, весна идет, весне дорогу.
Скворцы, грачи, скворцы, грачи.
Журчат ручьи, кричат грачи и тает лед, и сердце тает,
И даже пень в апрельский день березкой снова стать мечтает.
Веселый шмель гудит весеннюю тревогу, кричат задорные веселые скворцы.
Кричат скворцы во все концы, весна идет, весне дорогу.
Скворцы, грачи, скворцы, грачи.
Скворцы…
Произошло смешное и нелепое недоразумение.
Покорнейше прошу принять наши глубокие извинения.
Stromen ruisen, torens huilen, en het ijs smelt, en het hart smelt,
En zelfs een boomstronk op een dag in april droomt ervan weer een berk te worden
Een vrolijke hommel zoemt lentealarm, parmantig vrolijke spreeuwen krijsen.
Spreeuwen huilen in alle richtingen, de lente komt eraan, de lente komt eraan.
Spreeuwen, torens, spreeuwen, torens.
Stromen ruisen, torens huilen, en het ijs smelt, en het hart smelt,
En zelfs een boomstronk op een dag in april droomt ervan weer een berk te worden.
Een vrolijke hommel zoemt lentealarm, parmantig vrolijke spreeuwen krijsen.
Spreeuwen huilen in alle richtingen, de lente komt eraan, de lente komt eraan.
Spreeuwen, torens, spreeuwen, torens.
Spreeuwen…
Er was een grappig en belachelijk misverstand.
Gelieve onze diepste excuses te aanvaarden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt