Hieronder staat de songtekst van het nummer Letzte Träne , artiest - Alpa Gun met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alpa Gun
Bis heute stand ich nur im Regen, denn mein Leben war immer nur bewölkt
Ich wuchs in einer Gegend auf, wo keiner einem was gönnt
Doch ich war anders, ich hab' mich immer für alle gefreut
Ich habe viel für euch getan und leider vieles bereut
Man wollte nur ein guter Mensch und ein guter Freund sein
Doch dieser Lifestyle auf der Straße täuscht ein’n
Brüder oder Freunde, Caney, alles nur zarar
Denn jeder will nur Para, Para, ob helal oder haram
'Ne schwarze Lederjacke, Diesel-Hose, Schuhe von Nike
Ich war zufrieden mit dem, was ich hatt, mir hat das gereicht
Mir fehlte nur die Wahrheit, ihr habt sie mit Lügen ersetzt
Ich spüre es jetzt, ihr habt all meine Gefühle verletzt
Doch wenn ich an Kian und Malik denke, geht wieder mein Herz auf
Durch diese Liebe lass' ich heut den ganzen Schmerz raus
Ich hab' gemerkt, dass das Leben ein’n zu schaffen macht
Ich fühl' mich eingekesselt wie in einem Hamsterrad
Mach' den Vorhang zu und das Licht aus
Weil ich jetzt ein bisschen Zeit für mich brauch'
Noch eine letzte Träne, bis die Kerzen ausgeh’n
Ich muss die nächsten Schmerzen aufnehm’n
Das war meine letzte Träne, die ich für euch vergossen hab'
Auch wenn ich jede Sekunde mit euch genossen hab'
Zeit, dass ich mich von diesem Kummer erlöse
Denn all das Gute und das Schöne in mir habt ihr getötet
Das war die letzte Träne, die ich für euch vergeudet hab'
Gestern war alles gut, doch heute bereu' ich das
Zeit, dass ich mich von diesem Kummer entfern'
Denn all das Gute und das Schöne in mir habt ihr zerstört
Das war die letzte Träne
Die ich für euch übrig hab'
Das ist kein Rachezug, ich schließe mit euch lyrisch ab
Alper Abi gab für euch sein’n letzten Cent aus
Und jetzt besuch' ich meine Mom in ihrem Penthouse
Ich hätte nie gedacht, dass ich es schaffe
Wo waren meine Brüder, als ich in der Tasche nix hatte?
Ich war so oft allein und blickte Richtung Horizont
Ich hab' gehofft und gebetet, dass ein Homie kommt
Du machst auf eiskalt, doch warte, bis das Eis taut
Dann wirst du merken, Caney, echte Männer weinen auch
Ihr alle wart nicht mal eine einzige Träne wert
Das Lächeln meiner Frau macht das alles lebenswert
Jetzt sag mir, kennst du das Gefühl, wenn man lebensmüde ist?
Guck mir in die Augen, Caney, Tränen lügen nicht
Egal, wie hart es war, ich hatte immer bisschen Hoffnung
Alles, was ich für euch getan hab', zehir zıkkım olsun
Mach' den Vorhang zu und das Licht aus
Weil ich jetzt ein bisschen Zeit für mich brauch'
Noch eine letzte Träne, bis die Kerzen ausgeh’n
Ich muss die nächsten Schmerzen aufnehm’n
Das war meine letzte Träne, die ich für euch vergossen hab'
Auch wenn ich jede Sekunde mit euch genossen hab'
Zeit, dass ich mich von diesem Kummer erlöse
Denn all das Gute und das Schöne in mir habt ihr getötet
Das war die letzte Träne, die ich für euch vergeudet hab'
Gestern war alles gut, doch heute bereu' ich das
Zeit, dass ich mich von diesem Kummer entfern'
Denn all das Gute und das Schöne in mir habt ihr zerstört
Das war die letzte Träne
«Maybe if they tried to understand me, what should I do?»
«I had to feed my fuckin' family»
«Tears, reminiscin' on my past fears»
Tot op de dag van vandaag heb ik alleen in de regen gestaan, want mijn leven is altijd bewolkt geweest
Ik ben opgegroeid in een gebied waar niemand je ergens mee trakteert
Maar ik was anders, ik was altijd blij voor iedereen
Ik heb veel voor je gedaan en veel spijt gehad
Je wilde gewoon een goed mens en een goede vriend zijn
Maar deze levensstijl op straat is bedrieglijk
Broeders of vrienden, Caney, het is allemaal maar zarar
Omdat iedereen gewoon para, para, ob helal of haram wil
Een zwart leren jack, Diesel broek, Nike schoenen
Ik was blij met wat ik had, dat was genoeg voor mij
Ik miste gewoon de waarheid, je verving het door leugens
Ik kan het nu voelen, je hebt al mijn gevoelens gekwetst
Maar als ik aan Kian en Malik denk, gaat mijn hart weer open
Door deze liefde laat ik vandaag alle pijn eruit
Ik heb gemerkt dat het leven je moeilijk maakt
Ik voel me gevangen als in een hamsterwiel
Sluit het gordijn en doe het licht uit
Omdat ik nu wat tijd voor mezelf nodig heb
Nog een laatste traan tot de kaarsjes uitgaan
Ik moet de volgende pijn absorberen
Dat was mijn laatste traan die ik voor jou vergoot
Ook al genoot ik van elke seconde met jou
Tijd om uit dit verdriet te komen
Omdat je al het goede en het mooie in mij hebt gedood
Dat was de laatste traan die ik aan je verspild heb
Gisteren was alles in orde, maar vandaag heb ik er spijt van
Tijd om weg te komen van dit verdriet
Omdat je al het goede en het mooie in mij hebt vernietigd
Dat was de laatste traan
die ik voor je heb achtergelaten
Dit is geen wraaktrein, ik eindig tekstueel met jou
Alper Abi heeft zijn laatste cent voor jou uitgegeven
En nu bezoek ik mijn moeder in haar penthouse
Ik had nooit gedacht dat ik het zou kunnen
Waar waren mijn broers toen ik niets op zak had?
Ik was zo vaak alleen en keek naar de horizon
Ik hoopte en bad dat er een homie zou komen
Je gedraagt je als ijs, maar wacht tot het ijs smelt
Dan zul je je realiseren, Caney, echte mannen huilen ook
Jullie waren allemaal niet eens een traan waard
De glimlach van mijn vrouw maakt het allemaal de moeite waard om te leven
Vertel eens, ken je dat gevoel als je het leven moe bent?
Kijk me in de ogen, Caney, tranen liegen niet
Hoe moeilijk het ook was, ik had altijd hoop
Alles wat ik voor je heb gedaan, zehir zıkkım olsun
Sluit het gordijn en doe het licht uit
Omdat ik nu wat tijd voor mezelf nodig heb
Nog een laatste traan tot de kaarsjes uitgaan
Ik moet de volgende pijn absorberen
Dat was mijn laatste traan die ik voor jou vergoot
Ook al genoot ik van elke seconde met jou
Tijd om uit dit verdriet te komen
Omdat je al het goede en het mooie in mij hebt gedood
Dat was de laatste traan die ik aan je verspild heb
Gisteren was alles in orde, maar vandaag heb ik er spijt van
Tijd om weg te komen van dit verdriet
Omdat je al het goede en het mooie in mij hebt vernietigd
Dat was de laatste traan
'Als ze me proberen te begrijpen, wat moet ik dan misschien doen?'
"Ik moest mijn verdomde familie voeden"
"Tranen, herinneringen ophalen aan mijn angsten uit het verleden"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt