
Hieronder staat de songtekst van het nummer Paranormal , artiest - Allame met vertaling
Originele tekst met vertaling
Allame
E yo brother!
Bu müziğin azizliğine uğradın
Bak acımasız bir seri katil çıktı çektiğin kuradan
Bir kısmında boy var aklı kıt
Hayvanat bahçesine koy insanlar gelip ot versin ve izlesin zürafa
Penisle er murada dersi boş ver zaten hoca kötü
Kış sezonu yoksun yazın kiloları plaja götür
Başka bir şey yapma koca bekle bolca ye
Dünyanın çekim gücüne rakip bir manyetik olmuş koca götün
Beş oğlun var ve birde çirkin karın şaziye
Korkak olmasan hayalin işin olurdu maziye bok atma
Şikayetini siklemiyor patronun
Git istifa et mecbur değilsin 9 saat mesaiye
Oyundan kaldır kafanı öğren hayat bilimini
Felsefe veya sanat sepet kovala bir şey yap di mi
Bırak otuz birin sebebi kızıl saçlı filmini yoksa
10 yıl sonra yersin aynı asalak kızın tribini
Topraktan hortlar düşüncem şu an online
Kafan high fly on dakika da bin rhyme
Bana yollayın bilincim kara orman
Fiziken yokum yalnız aklındayım paranormal
Şu anda ihtiyacın olan tampon destek
Milletim kanun diye gönlünde hep hain besler
Sokakta kavga et adi bi' serserisin
Lakin polis olup masum kanı dök desinler meslek
Sıkı bir six pack rap birinci misyonum
Keriz dolu, e ne yapsınlar dedi ki ters sikeriz olur
Yol yapıp yol aldılar bizde izledik
Amatör çaldı yücelttiğiniz iktidarın tam bir inç'lik vizyonu
Profun egosu tatmin olmalı
Okul;
mühendis, öğretmen veya sanatçıdan ziyade bi' ton malın
Buluşup hiç bi' boktan anlamayan enayilerin sıçış binaları
Genelde korkma sal dinozorları
Öyle sert bizonların dünyası zümrütlerden oluşmuştur
El uzatma sakın ömrün kuru ekmek soğuk duştur
İleri gitme hükmedilen sensin
Yolun, ufkum, kalen dahi zemin kat ziyan hayatın varoş yurdu
E o broer!
Je bent heilig door deze muziek
Kijk, er kwam een meedogenloze seriemoordenaar uit het lot dat je tekende.
Sommige zijn lang
Zet hem in de dierentuin, laat mensen gras komen geven en kijk naar de giraf
Let niet op de les met de penis, de leraar is sowieso slecht
Neem de kilo's mee naar het strand in de zomer zonder het winterseizoen
Doe niets anders, man, wacht, eet veel
Jouw grote kont die een magnetische rivaal heeft voor de zwaartekracht van de wereld
Je hebt vijf zonen en een lelijke vrouw saziye
Als je geen lafaard was, zou je droom je baan zijn, rot niet op het verleden
Je baas geeft geen fuck om je klacht
Ga ontslag nemen, je hoeft geen 9 uur te werken
Haal je hoofd uit het spel leer life science
Filosofie of kunst, een mandje achterna, iets doen?
Laat staan de reden voor eenendertig als je geen roodharige film hebt
Na 10 jaar eet je dezelfde parasitaire meidentrip
Mijn gedachten aan hordes van de aarde staan nu online
Je hoofd vliegt hoog in tien minuten, duizend rijm
Stuur mij mijn bewustzijn zwarte woud
Ik ben fysiek afwezig, ik ben alleen in jouw gedachten, paranormaal
De bumpersteun die je nu nodig hebt
Mijn land voedt verraders altijd in hun hart als de wet.
Vecht op straat, je bent een punk
Maar laat ze de politie worden en onschuldig bloed vergieten.
Een strakke sixpack rap is mijn eerste missie
Hij zei wat moeten ze doen, we zijn fucked up
Ze maakten een weg en namen een weg, wij volgden
De amateur stal een zicht van een centimeter van de kracht die je verheerlijkte
Het ego van prof moet worden bevredigd
School;
een hoop goederen in plaats van ingenieurs, leraren of artiesten
De shit-gebouwen van de sukkels die elkaar ontmoeten en geen shit kennen
Over het algemeen bang voor dinosaurussen
Zo stoer dat de wereld van de bizons gemaakt is van smaragden
Steek je hand niet uit, je leven is droog brood, koude douche!
Jij bent degene die het bevel krijgt om vooruit te gaan
Jouw weg, mijn horizon, zelfs jouw kasteel, de begane grond is de buitenwijk van het verspilde leven.
9Canlı, Eypio, Yener Çevik • 2017
Tankurt Manas, Allame • 2021
Allame • 2014
Allame • 2011
Allame • 2015
Allame • 2016
Allame • 2012
Allame • 2012
Allame • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt