Sola Una Volta - Alex Britti
С переводом

Sola Una Volta - Alex Britti

Альбом
The Platinum Collection
Год
2015
Язык
`Italiaans`
Длительность
243950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sola Una Volta , artiest - Alex Britti met vertaling

Tekst van het liedje " Sola Una Volta "

Originele tekst met vertaling

Sola Una Volta

Alex Britti

Оригинальный текст

C’era la luna, c’erano le stelle

C’era una nuova emozione sulla pelle

C’era la notte, c’erano i fiori

Anche al buio si vedevano i colori

C’era la voglia di stare ancora insieme

Forse per gioco comunque ci viene

Andare in giro mano nella mano

E raccontarci che per noi il mondo è strano

C’era una volta, o forse erano due

C’era una mucca, un asinello e un bue

C’era una notte con una sola stella

Però era grande, luminosa e bella

E se ci va magari andiamo al mare

Così nell’acqua potremo sguazzare

E poi nuotare, e fare il morto a galla

Controlleremo se la luna è ancora gialla

Sì.

E mentre gli altri ancora dormono

Magari sognano di noi

E mentre il cielo si schiarisce

Noi guarderemo stanotte che finisce

Il tempo va, passano le ore

E finalmente faremo l’amore

Solo una volta o tutta la vita

Speriamo prima che l’estate sia finita

Il tempo va, passano le ore

Vorrei poter non lavare l’odore

Di questa notte ancora da capire

Però peccato che dovrà finire

Se tutto passa, o tutto è già passato

Peccato che non l’ho ancora capito

Anche se non sei più tra le mie dita

Stanotte la ricorderò tutta la vita

E se domani sentirò la tua mancanza

Sarà perchè non ho più un cielo nella stanza

Avrò una foto per ricordare

Di quanto quella notte ti potevo dire

Se non ho più parole nel cassetto

Una poesia che non ho mai letto

Un’avventura da raccontare quando non avrò più niente da dire

E quando andrò a piedi nudi per strada

Comunque sia, comunque vada

Ogni volta che tornerò al mare avrò qualcosa da ricordare

Перевод песни

Daar was de maan, daar waren de sterren

Er was een nieuwe emotie op de huid

Er was nacht, er waren bloemen

Zelfs in het donker kon je de kleuren zien

Er was het verlangen om weer samen te zijn

Misschien komt hij daar toch voor de lol

Hand in hand rondlopen

En vertel ons dat de wereld vreemd voor ons is

Er was eens, of misschien waren er twee

Er was een koe, een ezel en een os

Er was een nacht met maar één ster

Maar het was groot, helder en mooi

En als hij daarheen gaat, gaan we misschien naar de zee

Zodat we lekker kunnen spetteren in het water

En dan zwemmen en drijvend spelen

We gaan kijken of de maan nog geel is

JEP.

En terwijl de anderen nog slapen

Misschien dromen ze van ons

En terwijl de lucht opklaart

We kijken vanavond het is voorbij

De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij

En eindelijk zullen we de liefde bedrijven

Slechts één keer of voor het leven

Laten we hopen voordat de zomer voorbij is

De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij

Ik wou dat ik de geur niet kon afwassen

Van deze nacht nog te begrijpen

Maar het is jammer dat het moet eindigen

Als alles voorbij is, of als alles al voorbij is

Jammer dat ik er nog niet uit ben

Zelfs als je niet meer in mijn vingers bent

Vanavond zal ik haar mijn hele leven herinneren

En als ik je morgen mis

Misschien is het omdat ik geen lucht meer in de kamer heb

Ik zal een foto hebben om te onthouden

Hoeveel ik je die avond kon vertellen

Als ik geen woorden meer in de la heb

Een gedicht dat ik nog nooit heb gelezen

Een avontuur om te vertellen als ik niets meer te zeggen heb

En als ik op blote voeten op straat ga

Hoe het ook is, hoe het ook gaat

Elke keer als ik terugkeer naar de zee zal ik iets hebben om te onthouden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt