Buona Fortuna - Alex Britti
С переводом

Buona Fortuna - Alex Britti

Альбом
The Platinum Collection
Год
2015
Язык
`Italiaans`
Длительность
343900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Buona Fortuna , artiest - Alex Britti met vertaling

Tekst van het liedje " Buona Fortuna "

Originele tekst met vertaling

Buona Fortuna

Alex Britti

Оригинальный текст

Saranno stati anche gli anni migliori

Ma non puoi mica parlarmene sempre

Sottolineando tutti gli errori

Saranno stati anche gli anni migliori

Ma non puoi mica parlarmene sempre

Sottolineando tutti gli errori

Poi si finisce a parlare di sesso e come adesso non c'è più

In questo cielo da un milione di stelle

Se una si spegne non si vede neanche

In questo oceano di emozioni

Mi sei vicina ma ti sento distante come amante e come sei

Ma se tra noi era qualcosa di vero

Non si può mica sciogliere adesso

Non sono stato mai così sincero

Vorrei giurarlo ma so che non mi credi lo stesso

E allora ti sorprendo, faccio qualcosa che non ti aspetti

Magari vado via così alimento i miei difetti

Dimmi almeno buona fortuna

Perché mi resterai per sempre

Siamo stati sulla luna

Ma dopo un po' siamo tornati per terra

La guerra a noi non appartiene

Perché tra noi è speciale

Noi due stavamo bene anche se stavamo male

Dimmi almeno buona fortuna

E che non ci sarà rancore, amore

E passeranno gli anni

Ci resterà quell’emozione incosciente, la mente

Ci lascerà vicini, anche se lontani

Adesso non è tardi, se ieri è già domani

Saranno stati anche gli anni migliori

E son contento che almeno è successo

Perchè arrivare così lontano

Non capita mica a tutti

Tra i miei amici nè tra i tuoi

Noi che eravamo così uguali

Ma in certe cose troppo diversi

Trascuravamo i nostri ideali

Inseguivamo un sogno ma poi ci siamo un pò persi

E adesso tutto bene

La vita scorre regolare

Ma certe sensazioni

Non potranno più tornare

Dimmi almeno buona fortuna

Quando ogni tanto ci penso ancora

Vorrei vederti un giorno

Velocemente raccontarti di me per un’ora

E poi sentirti dire

Che tra noi è speciale

Noi siamo due pianeti che non si possono incontrare

Dimmi almeno buona fortuna

E che non ci sarà rancore, amore

E passeranno gli anni

Ci resterà solo un ricordo elegante, la mente

Ci lascerà vicini, anche se lontani

Adesso non è tardi se ieri è già domani

Il sole splende adesso ognuno ha la sua vita

La sua metà del letto la cima della sua salita

Il sole fa il suo dovere ci scalda e ci consola

Il destino ci stupisce come un’aquila che vola

Ci lascerà vicini anche se lontani

Adesso sto sognando e poi mi sveglierò domani

Перевод песни

Het moeten ook de beste jaren zijn geweest

Maar je kunt me er niet altijd over vertellen

Alle fouten aanwijzen

Het moeten ook de beste jaren zijn geweest

Maar je kunt me er niet altijd over vertellen

Alle fouten aanwijzen

Dan praten we over seks en nu is het weg

In deze miljoen sterrenhemel

Als er een uitgaat, kun je hem niet eens zien

In deze oceaan van emoties

Je bent dicht bij me, maar ik voel me ver weg als minnaar en zoals jij bent

Maar als het tussen ons iets waar was

Het kan nu niet worden opgelost

Ik ben nog nooit zo oprecht geweest

Ik zou het willen zweren, maar ik weet dat je me toch niet gelooft

En dan verras ik je, ik doe iets wat je niet verwacht

Misschien ga ik weg, zodat ik mijn gebreken voed

Zeg me in ieder geval veel geluk

Omdat je voor altijd bij me blijft

We zijn naar de maan geweest

Maar na een tijdje staan ​​we weer op de grond

De oorlog is niet van ons

Omdat het speciaal is tussen ons

Met ons tweeën ging het goed, ook al waren we ziek

Zeg me in ieder geval veel geluk

En dat er geen harde gevoelens zullen zijn, liefde

En de jaren zullen voorbij gaan

We zullen die onbewuste emotie hebben, de geest

Het zal ons dichtbij achterlaten, ook al is het ver weg

Nu is het niet laat, als gisteren al morgen is

Het moeten ook de beste jaren zijn geweest

En ik ben blij dat het in ieder geval is gebeurd

Waarom zo ver gaan?

Het overkomt niet iedereen

Onder mijn vrienden of de jouwe

Wij die zo op elkaar leken

Maar in sommige dingen te verschillend

We hebben onze idealen verwaarloosd

We jaagden een droom na, maar toen raakten we een beetje verdwaald

En nu is alles goed

Het leven loopt op rolletjes

Maar bepaalde sensaties

Ze zullen nooit meer kunnen terugkeren

Zeg me in ieder geval veel geluk

Als ik er nog af en toe aan denk

Ik zou je graag een keer willen zien

Vertel je snel een uur lang over mij

En dan hoor je zeggen

Wat bijzonder is onder ons

Wij zijn twee planeten die elkaar niet kunnen ontmoeten

Zeg me in ieder geval veel geluk

En dat er geen harde gevoelens zullen zijn, liefde

En de jaren zullen voorbij gaan

We zullen alleen achterblijven met een elegante herinnering, de geest

Het zal ons dichtbij achterlaten, ook al is het ver weg

Nu is het niet laat als gisteren al morgen is

De zon schijnt nu heeft iedereen zijn eigen leven

De helft van het bed is de top van zijn klim

De zon doet zijn plicht, verwarmt ons en troost ons

Het lot verbaast ons als een vliegende adelaar

Het zal ons dichtbij laten, ook al is het ver weg

Nu droom ik en dan word ik morgen wakker

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt