Hieronder staat de songtekst van het nummer Я опять ухожу , artiest - Александр Розенбаум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Розенбаум
Я опять ухожу,
Чтобы снова вернуться,
И, заснув с тобой, утром уйти.
Я опять ухожу,
Чтоб заре улыбнуться,
Обронив у порога «прости».
Так проходит наша жизнь —
Вся в друзьях и чьих-то детях…
Наша жизнь — я ее не виню,
В том, что в сутолоке дней
Я чего-то не заметил.
Но за любовь жизнь благодарю.
На прощанье, словно в зеркало взгляну
Ей-ей-е-е, в лицо чужое.
И тихо дверь закрою за собой,
И тихо дверь закрою за собой.
Я опять ухожу
От тепла твоих рук,
От дождя блеклых слез непонятных.
Пусть они подождут
Настоящих разлук
Или горя в больничных палатах.
Не бывает счастья там,
Где несчастье не селилось
Хоть чуть-чуть, хоть на пару минут.
Не поймать жар-птицу нам,
Потому что ты мне снилась.
Я тебя больше не обману.
Я опять ухожу,
Как всегда, насовсем,
В это небо, такое большое.
Серый город и в нем
Я один, я ни с кем.
И поэтому я так спокоен.
В каждом слове тишина,
В каждом жесте гром грохочет,
Каждый взгляд опаляет огнем.
Разве дело только в том,
Что судьба нас знать не хочет.
Просто я разлюбил этот дом.
На прощанье, словно в зеркало взгляну
Ей-ей-е-е, в лицо чужое.
И тихо дверь закрою за собой,
И тихо дверь закрою за собой.
Солнечный свет вспыхнет огнем лучей
И растопит лед души моей.
Передо мной мир растворит врата
И ко мне придет моя мечта,
Моя мечта…
ik ga weer weg
Om weer terug te keren
En, nadat je met jou in slaap bent gevallen, vertrek morgenochtend.
ik ga weer weg
Om te glimlachen bij het ochtendgloren
'Het spijt me' laten vallen op de drempel.
Zo gaat ons leven
Allemaal vrienden en iemands kinderen...
Ons leven - ik geef het niet de schuld,
In het feit dat in de drukte van dagen
Ik heb niets gemerkt.
Maar ik dank je voor de liefde voor het leven.
Afscheid nemen, alsof je in een spiegel kijkt
Ze-ze-ee, in het gezicht van iemand anders.
En doe stilletjes de deur achter me dicht,
En sluit zachtjes de deur achter me.
ik ga weer weg
Van de warmte van je handen
Van de regen van vervaagde onbegrijpelijke tranen.
Laat ze wachten
Echte scheidingen
Of verdriet op de ziekenhuisafdelingen.
Er is geen geluk daar
Waar het ongeluk zich niet vestigde
In ieder geval een beetje, in ieder geval voor een paar minuten.
Vang de vuurvogel niet voor ons,
Omdat ik over je heb gedroomd.
Ik zal je niet meer bedriegen.
ik ga weer weg
Zoals altijd, voor altijd
Naar deze hemel, zo groot.
Grijze stad en erin
Ik ben alleen, ik ben met niemand.
En daarom ben ik zo kalm.
Stilte in elk woord
Donder rommelt in elk gebaar
Elke blik brandt van vuur.
Is het alleen een kwestie van
Dat lot wil ons niet kennen.
Ik ben gewoon verliefd geworden op dit huis.
Afscheid nemen, alsof je in een spiegel kijkt
Ze-ze-ee, in het gezicht van iemand anders.
En doe stilletjes de deur achter me dicht,
En sluit zachtjes de deur achter me.
Zonlicht zal barsten in vlammen van stralen
En smelt het ijs van mijn ziel.
Voor mij zal de wereld de poorten oplossen
En mijn droom zal naar mij komen
Mijn droom…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt