Одесское попурри - Александр Розенбаум
С переводом

Одесское попурри - Александр Розенбаум

Альбом
Домашний концерт
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
170330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Одесское попурри , artiest - Александр Розенбаум met vertaling

Tekst van het liedje " Одесское попурри "

Originele tekst met vertaling

Одесское попурри

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

А.Д.Звездина-Северного в 60−70 годах.

Алеша жарил на баяне,

Шумел-гремел посудою шалман,

В дыму табачном, в сумрачном тумане,

Пел песню старый одесский шарлатан:

— А ну-ка, посмотрите там, в углу,

Где курочка кемарит на полу

И ширмаганы по углам

Поют блатные песни тут и там.

Алеша, ша!

Возьми на полутона ниже,

Брось арапа заправлять.

Эх, мать!

Не подсаживайся ближе, слышишь?

Брось Одессу-маму вспоминать,

Подлюга, сука, падла…

Поп кадилою кадил

И чего-то тихо говорил:

— Товарищи, я за Совет!

А ширмаганы все ему в ответ:

Патлатый, ша!

Возьми на полутона ниже,

Брось арапа заправлять.

Эх, мать!

Не подсаживайся ближе, слышишь?

Брось Одессу-маму вспоминать,

Подлюга, сука, падла…

Как-то раз по Лонжерону я брела,

Только порубав на полный ход,

И вдруг ко мне подходит пьяная братва:

— Заплати-ка, милая, за счет.

Ребята, ша!

Возьми на полутона ниже,

Брось арапа заправлять.

Эх, мать!

Не подсаживайся ближе, слышишь?

Брось Одессу-маму вспоминать,

Подлюга, сука, падла…

Перевод песни

A.D. Zvezdin-Noord in de jaren 60-70.

Alyosha gebakken op de knop accordeon,

Lawaaierige gerechten shalman,

In tabaksrook, in sombere mist,

De oude charlatan uit Odessa zong een lied:

- Kom op, kijk daar, in de hoek,

Waar is de kip kemarit op de grond?

En schermen in de hoeken

Ze zingen hier en daar dievenliederen.

Aljoscha, sja!

Een halve toon lager zetten

Gooi de arap om bij te tanken.

Euh, moeder!

Kom niet dichterbij, hoor je?

Gooi Odessa-moeder om te onthouden,

Teef, teef, klootzak...

Pop het wierookvat wierookvat

En iets zei zachtjes:

- Kameraden, ik ben voor de Raad!

En alle shirmagans antwoordden hem:

Patat, sja!

Een halve toon lager zetten

Gooi de arap om bij te tanken.

Euh, moeder!

Kom niet dichterbij, hoor je?

Gooi Odessa-moeder om te onthouden,

Teef, teef, klootzak...

Eens dwaalde ik langs de Longeron,

Alleen hakken op volle snelheid,

En plotseling komt er een dronken jongen naar me toe:

'Betaal lieverd, op rekening.

Jongens, sja!

Een halve toon lager zetten

Gooi de arap om bij te tanken.

Euh, moeder!

Kom niet dichterbij, hoor je?

Gooi Odessa-moeder om te onthouden,

Teef, teef, klootzak...

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt