Hieronder staat de songtekst van het nummer Лихо, моё лихо! , artiest - Александр Розенбаум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Розенбаум
Лихо, моё лихо, что ж ты не голубишь?
Что же ни спиною, ни лицом стоишь?
Ой, милый мой товарищ, ой, что ж ты мене губишь, что же, не спросивши,
в грудь мою палишь.
За чью-то жинку, что не стоит дроби,
Засылаешь в дуло пулю из свинца.
Ой, милый мой товарищ, ой, что ж ты меня гробишь, что же ты дырявишь грудь у
молодца.
Ой, милый мой товарищ, ой, что ж ты меня гробишь, что же ты дырявишь грудь у
молодца.
Мама, моя мама, ты не плачь, голуба,
С ног снимайте, мама, мои сапоги.
Ой, что ж ты, мой товарищ, ой, что ж ты меня, глупый, я ж ещё и года в них не
отходил.
Ой, что ж ты, мой товарищ, ой, что ж ты меня, глупый, я ж ещё и года в них не
отходил.
Что же скажет батько, колы вин побачет.
Оселедец плачет.
Ляжет на ветру.
Ой, что ж ты, мой товарищ, от ось який горячий, як же ты проснёшься завтречки с
утру.
Ой, что ж ты, мой товарищ, от ось який горячий, як же ты проснёшься завтречки с
утру.
Тай с горы зеленой кровь моя солена
Ручейком из раны вниз бежит, звеня.
И дождичком умытый, я лежу убитый, а в голове копыто моего коня.
И дождичком умытый, я лежу убитый, а в голове копыто моего коня.
Beroemd, mijn beroemd, waarom dook je niet?
Waarom sta je zonder je rug of je gezicht?
Oh, mijn beste kameraad, oh, waarom verpest je me, nou, zonder te vragen,
je brandt in mijn borst.
Voor iemands zhinka, die geen fractie waard is,
Je stuurt een loden kogel door de loop.
Oh, mijn beste kameraad, oh, waarom verpest je me, waarom maak je gaten in mijn borst
goed gedaan.
Oh, mijn beste kameraad, oh, waarom verpest je me, waarom maak je gaten in mijn borst
goed gedaan.
Mam, mijn moeder, niet huilen, schat,
Doe je voeten uit, mam, mijn laarzen.
Oh, wat ben je, mijn kameraad, oh, wat doe je me, dom, ik ben er nog geen jaar in geweest
vertrokken.
Oh, wat ben je, mijn kameraad, oh, wat doe je me, dom, ik ben er nog geen jaar in geweest
vertrokken.
Wat zal de vader zeggen, cola zal wijn drinken.
De kolonist huilt.
Ligt op de wind.
Oh, wat ben je, mijn kameraad, van de as zo heet, hoe wil je wakker worden met ontbijt?
ochtend.
Oh, wat ben je, mijn kameraad, van de as zo heet, hoe wil je wakker worden met ontbijt?
ochtend.
Tai van de berg van groen, mijn bloed is zout
Een stroom uit de wond loopt rinkelend naar beneden.
En gewassen met regen, lig ik dood, en in mijn hoofd de hoef van mijn paard.
En gewassen met regen, lig ik dood, en in mijn hoofd de hoef van mijn paard.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt