Hieronder staat de songtekst van het nummer Лиговка , artiest - Александр Розенбаум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Розенбаум
Есть в Одессе Молдаванка,
А в Москве — Хитровка.
Деловые спозаранку,
Барышни в обновках.
Но и Питер шит не лыком,
Я-то это знаю,
И мне милее всех на свете
Лиговка родная.
Лиговка, Лиговка, Лиговка,
Ты мой родительский дом.
Лиговка, Лиговка, Лиговка,
Мы еще с тобою попоем.
Южных нет на ней прихватов
И купцов столичных,
Тут серьезные ребята
Без дурных привычек.
Если надо — значит надо,
Значит так и будет.
Приходите, будем рады,
Деловые люди.
Было время, всем меняли
Имена и даты,
Даже Невский не спасли,
Хоть не виноват он.
Было пруд-пруди малин,
А что же с ними стало?
А Лиговка была тогда
И сейчас осталась.
Помню, в мае как-то раз
Был не очень пьяный,
Залепил кому-то в глаз
На углу Расстанной.
И упасть-то не успел,
А уже сирена.
Спрятали меня в себе
Лиговские стены.
Катит весело трамвай
Посреди аллеи,
Здесь гулял и здесь пропал
Ленька Пантелеев.
Жалко, что его не знал
Папа Гиляровский,
Он главы б не написал
Про воров хитровских.
Er is een Moldavië in Odessa,
En in Moskou - Khitrovka.
zaken vroeg,
Jonge dames in nieuwe kleren.
Maar Peter naait niet met een bast,
ik weet het
En ik hou van iedereen in de wereld
Inheemse Ligovka.
Ligovka, Ligovka, Ligovka,
Jij bent mijn ouderlijk huis.
Ligovka, Ligovka, Ligovka,
We zullen met je zingen.
Er zijn geen zuidelijke grepen op
En de kooplieden van de hoofdstad,
Serieuze jongens hier
Geen slechte gewoontes.
Als je het nodig hebt, dan heb je het nodig
Het zal dus zo zijn.
Kom, we zullen blij zijn
Mensen uit het bedrijfsleven.
Er was een tijd, iedereen veranderde
Namen en data
Zelfs Nevsky werd niet gered,
Het is tenminste niet zijn schuld.
Er was een vijver, een vijver met frambozen,
En wat is er met hen gebeurd?
En Ligovka was toen
En nu bleef ze.
Ik herinner me een keer in mei
Was niet erg dronken
Iemand in het oog gestoken
Op de hoek van Rasstannaya.
En het lukte me niet om te vallen
En al een sirene.
Verborg me binnen
Liga muren.
De tram rolt vrolijk
Midden in de steeg
Hier gelopen en hier verdwenen
Lenka Pantelejev.
Jammer dat ik hem niet kende
Papa Gilyarovsky,
Hij zou geen hoofdstuk schrijven
Over Khitrovskiy-dieven.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt