Колыбельная на нарах - Александр Розенбаум
С переводом

Колыбельная на нарах - Александр Розенбаум

Альбом
Концерт в Воркуте
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
283460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Колыбельная на нарах , artiest - Александр Розенбаум met vertaling

Tekst van het liedje " Колыбельная на нарах "

Originele tekst met vertaling

Колыбельная на нарах

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Спичка вспыхнула в ночи.

Не кричи.

Помолчи.

То, что вспомнил, схорони.

И усни.

Отдохни.

Погоди еще чуть-чуть,

Как-нибудь позабудь,

Утро вечера, ей-ей,

Мудреней.

Пальцы мелко задрожат,

Вдруг окликнет сержант,

Зуботычина — пустяк,

Я народу — не враг.

Мешковина да кайло

За фронты да седло.

За три дырки беляков —

Ночь без снов.

Догорает жизнь угольками в золе.

Падают дожди где-то там, на земле.

Падают дожди, падают дожди,

Только ты дождись, дождись.

Слышишь, ветер у дверей.

Ты не плачь, что еврей.

Вдарит между глаз мороз —

Сразу станешь курнос,

А как выбелит зима

Волос в мел, глаз — в туман,

Позабудут, кто ты есть, —

Даю честь.

Десять писем по весне:

Пять Ему, пять жене.

На одно пришел ответ,

Мол, гражданки той нет…

То есть как это нет?!

Ей всего тридцать лет…

Не могла ж она сгореть,

Помереть…

Дозревает сад, ветви клонятся вниз.

Русая коса, смородинный лист.

Русая коса, русая коса

Расплелась по небесам.

Наша кровь красна, как флаг,

Вправо шаг, влево шаг.

То ль споткнулся, то ль побег,

Закачался — и в снег.

Так что спи давай, милой,

Спи, родной, Бог с тобой,

Да и я сосну, браток.

Долог срок…

Догорает жизнь угольками в золе.

Падают дожди где-то там, на земле.

Падают дожди, падают дожди,

Только ты дождись, дождись.

Перевод песни

In de nacht laaide de wedstrijd op.

Niet schreeuwen.

Hou je mond.

Wat je je herinnert, begraven.

En slaap.

Rust even uit.

Nog even wachten

op de een of andere manier vergeten

Ochtendavond, zij-zij,

Verstandig.

Vingers trillen een beetje

Plots roept de sergeant

Punch is een kleinigheid

Ik ben geen vijand van het volk.

Jute ja Kylo

Voor de fronten en het zadel.

Voor drie witte gaten -

Nacht zonder dromen.

Het leven brandt af als sintels in de as.

De regen valt ergens op de grond.

De regens vallen, de regens vallen

Wacht maar, wacht.

Hoor de wind bij de deur.

Huil niet dat je een Jood bent.

Vorst zal tussen de ogen toeslaan -

Je wordt meteen een snob,

En hoe zal de winter witter worden?

Haar in krijt, ogen in mist,

Vergeet wie je bent -

Ik geef je de eer.

Tien letters in het voorjaar:

Vijf voor hem, vijf voor zijn vrouw.

Een kreeg een antwoord,

Ze zeggen dat er geen burger is...

Dat wil zeggen, hoe is het niet?!

Ze is pas dertig jaar oud...

Ze kon niet branden

Dood gaan...

De tuin rijpt, de takken leunen naar beneden.

Lichtbruine vlecht, aalbesblad.

blonde vlecht, blonde vlecht

Verspreid over de hemel.

Ons bloed is rood als een vlag

Stap rechts, stap links.

Ofwel struikelde, of ontsnapte,

Gewiegd - en de sneeuw in.

Dus ga slapen schat

Slaap, lieverd, God is met je,

Ja, en ik slaap, broer.

Langetermijn...

Het leven brandt af als sintels in de as.

De regen valt ergens op de grond.

De regens vallen, de regens vallen

Wacht maar, wacht.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt