Hieronder staat de songtekst van het nummer Извините... , artiest - Александр Розенбаум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Розенбаум
Извините, что на свадьбах не играю,
На застольях, извините, не пою…
Ведь фокусник обычно не «катает»,
А бармены, как правило, не пьют.
Извините, что стою посередине
Пьяного разбора без ножа,
Ведь трезвый лучше пьяного поднимет,
Но никогда не будет рядом с ним лежать.
Как было когда-то,
Так больше никогда не будет…
Простите, ребята,
Вчера на зоны сели судьи.
Два раза не ступишь,
Братва, в одну и ту же реку…
Кто продал, тот купит,
Но я не лавочник.
Я — лекарь.
Извините, что, как в старь, я не в фаворе
У имущих власть влиятельных друзей,
Что, как тысячу, лет назад живу в миноре
И дурею от расхлюстанных газет.
Извините, что час от часу правею,
Да потому, что левых бросило в кювет,
И что в дружбу час от часу меньше верю —
Их, друзей, навалом в книгах, а в жизни нет…
Извините, что сегодня не болею,
А заболею, значит, ящик стругани…
Извините, вроде, должен быть добрее,
Да вот злее стал, хоть из дому гони…
Извините, стало дальше мне до рая,
А вообще меня туда и не зовут…
Ведь фокусник в безденежье «катает»,
Ну, а бармены от горя тоже пьют.
Het spijt me dat ik niet speel op bruiloften,
Op feesten, sorry, ik zing niet ...
Een goochelaar "rolt" immers meestal niet,
En barmannen drinken in de regel niet.
Sorry dat ik in het midden sta
Dronken analyse zonder mes,
Immers, een nuchter persoon is beter dan een dronken persoon,
Maar hij zal nooit naast hem liggen.
Zoals het ooit was
Het zal nooit meer zo zijn...
Sorry jongens
Gisteren zaten de keurmeesters in de zones.
Stap niet twee keer
Broeders, in dezelfde rivier...
Wie verkocht, hij zal kopen,
Maar ik ben geen winkelier.
Ik ben een dokter.
Sorry dat ik, net als vroeger, geen voorstander ben
Met invloedrijke vrienden aan de macht,
Dat ik, net als duizend jaar geleden, in een minderjarige leef
En ik word gek van pluizige kranten.
Pardon, dat uur na uur heb ik gelijk,
Ja, omdat links in een sloot werd gegooid,
En dat uur na uur geloof ik minder in vriendschap -
Zij, vrienden, zijn massaal in boeken, maar niet in het leven ...
Het spijt me dat ik niet ziek ben vandaag
En als ik ziek word, dan een doos schaafmachines...
Sorry, het lijkt alsof het vriendelijker zou moeten zijn
Ja, hij is bozer geworden, jaag hem tenminste het huis uit ...
Sorry, het werd verder naar mij naar het paradijs,
En over het algemeen noemen ze me daar niet ...
Immers, een goochelaar bij gebrek aan geld "rolt",
Nou, de barmannen drinken ook uit verdriet.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt