Грустная история - Александр Розенбаум
С переводом

Грустная история - Александр Розенбаум

Альбом
Я вижу свет
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
326660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Грустная история , artiest - Александр Розенбаум met vertaling

Tekst van het liedje " Грустная история "

Originele tekst met vertaling

Грустная история

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Хотели счастья близкие,

А жены — развестись.

А он с глазами чистыми

Всю жизнь.

Себя не теша славою,

Наслушавшись похвал,

Он жил с улыбкой славною,

Как спал,

Когда был мал…

Он любил стрекоз, и он любил пауков,

Ну ничего себе страсть, а?

Он всё знал про улицу Роз,

Но никогда не мог туда попасть.

А?..

Он знал, что этот мир рождён для воли,

А Толкиен своё кольцо для боли

Придумал и дал ему власть.

Живя благими грёзами,

Пристойным он не стал,

Очков чудесных розовых

Не снял.

Гулял травой и звёздами,

Поил нектаром пчёл.

Между детьми и взрослыми

Ушёл.

Взял и ушёл…

Он любил стрекоз, и он любил пауков,

Ну ничего себе страсть, а?

Он всё знал про улицу Роз,

Но никогда не мог туда попасть.

А?..

Он знал, что этот мир рождён для воли,

А Толкиен своё кольцо для боли

Придумал и дал ему власть.

Он призван был Создателем,

Чтоб воду не мутить.

И стала жизнь кислятиной

Всем тем, кто знал, как жить.

Крови мы с тобой одной, братан,

Присягали полевым цветам.

Радовался ты, и я был рад,

Мой младший брат.

Нас растили летние дожди.

Не спеши, ты осень подожди.

Я люблю тебя, мой младший брат,

Вернись назад!

Перевод песни

Geliefden wilden geluk

En vrouwen - ga scheiden.

En hij met schone ogen

Al het leven.

Verheug jezelf niet met glorie,

De lof horen

Hij leefde met een glorieuze glimlach,

Hoe heb je geslapen,

Toen ik klein was...

Hij hield van libellen en hij hield van spinnen

Nou, wat een passie, hè?

Hij wist alles van Rose Street,

Maar ik kon er nooit komen.

MAAR?..

Hij wist dat deze wereld werd geboren voor de wil,

En Tolkien zijn ring voor pijn

Uitgevonden en hem macht gegeven.

Leven van goede dromen

Hij is niet fatsoenlijk geworden,

Prachtige roze bril

Heb het niet afgedaan.

Liep door gras en sterren,

Voer de bijen met nectar.

Tussen kinderen en volwassenen

Weg.

Ik nam het en ging weg...

Hij hield van libellen en hij hield van spinnen

Nou, wat een passie, hè?

Hij wist alles van Rose Street,

Maar ik kon er nooit komen.

MAAR?..

Hij wist dat deze wereld werd geboren voor de wil,

En Tolkien zijn ring voor pijn

Uitgevonden en hem macht gegeven.

Hij werd geroepen door de Schepper,

Om het water niet te vertroebelen.

En het leven werd zuur

Aan al diegenen die wisten hoe te leven.

We zijn van hetzelfde bloed, bro,

We hebben trouw gezworen aan wilde bloemen.

Jij was blij, en ik was blij

Mijn broertje.

We zijn opgevoed door zomerregens.

Haast je niet, wacht op de herfst.

Ik hou van je mijn kleine broer

Terugkomen!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt