Hieronder staat de songtekst van het nummer День рождения , artiest - Александр Розенбаум met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Розенбаум
На день рожденья твой
Я подарю тебе букет свежих роз,
Белых, как цвет фаты,
В которой, помнишь, венчалась ты Со мной.
И был так ласков мир,
В котором тихо мы кружились,
кружились с тобой.
Как много лет прошло,
Но до сих пор от тёплых ласковых губ
Так кружится голова,
И замирает сердце, лишь едва
На грудь
Положишь руку мне
И тихо-тихо засмеёшься во сне.
Как быстро повзрослела наша дочь,
Ей кудри растрепала ночь.
Зажав улыбку в руке,
Она плывёт вдалеке,
И пусть спокойно ей спится.
И пусть нашепчет ей тихонько клён,
Что будет кто-нибудь влюблён
В неё, как я много лет,
В любимых глаз тёплый свет,
И пусть ей мама приснится.
На день рожденья твой
Я подарю тебе букет свежих роз,
Белых, как цвет фаты,
В которой, помнишь, венчалась ты Со мной,
И был так ласков мир,
В котором тихо мы кружились,
кружились с тобой.
Voor je verjaardag
Ik zal je een bos verse rozen geven,
Wit, als de kleur van een sluier,
Waarin, onthoud, je trouwde met mij.
En de wereld was zo lief
Waar we stilletjes in cirkelden,
met jou omcirkeld.
Hoeveel jaar zijn verstreken?
Maar nog steeds van warme zachte lippen
Zo duizelig
En het hart stopt, maar amper
op de borst
leg je hand op mij
En je zult zacht lachen in je slaap.
Wat is onze dochter snel groot geworden
Haar krullen waren 's nachts in de war.
Met een glimlach in je hand
Ze zweeft weg
En laat haar rustig slapen.
En laat de esdoorn tegen haar fluisteren,
dat iemand verliefd zal zijn
Daarin, zoals ik al vele jaren,
Warm licht in je geliefde ogen,
En laat haar moeder dromen.
Voor je verjaardag
Ik zal je een bos verse rozen geven,
Wit, als de kleur van een sluier,
Waarin, weet je nog, je trouwde met mij,
En de wereld was zo lief
Waar we stilletjes in cirkelden,
met jou omcirkeld.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt