Gueule de bois - Agnes Bihl
С переводом

Gueule de bois - Agnes Bihl

  • Альбом: Rêve général(e)

  • Jaar van uitgave: 2010
  • Taal: Frans
  • Duur: 2:38

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gueule de bois , artiest - Agnes Bihl met vertaling

Tekst van het liedje " Gueule de bois "

Originele tekst met vertaling

Gueule de bois

Agnes Bihl

Оригинальный текст

À jeun tu n' vaux rien

Oui mais saoul, tu peux tout

Je fais la gueule, je bois

Et j’ai la gueule de bois!

Depuis que mon psy m’a quittée

En me piquant mon fiancé

La question reste sans réponse

C’est de la légitime défonce

Ah, le lâche, le laid, l’ignoble individu!

Comme il a paniqué, forcément, moi non plus

Me revoilà célibataire

Alors, pour oublier, j’ai le verre solitaire

Maintenant, grâce au célibat

J’ai retrouvé la religion

Je ne crois plus en sainte Rita

Mais toujours en Saint-Émilion

Quand on se prend les pieds dans les liens du mariage

On va pas chipoter pour un vingt-cinq ans d'âge

Et cent cinquante euros plus tard

Il y a deux comptoirs, c’est vraiment très bizarre

Du coup, j’ai même plus besoin

D’un homme pour être larguée

Quand on met de l’eau dans son vin

C’est dangereux, ça fait rouiller

Mais bon, comme je ronronne à la première occase

Tant va la cruche à l’homme qu'à la fin elle se case

Soudain la vérité s’allume

Je bois pour oublier, oublier que je fume

Moi, j’ai l’alcool intellectuel

La femme est-elle soluble dans l’eau de vaisselle?

Houlà là!

Houlà là!

Ça va pas très fort

Alors, je rêve à l'âge d’or, et là, je dors

Non, on reprend sur «de bois»!

Перевод песни

Op een lege maag ben je waardeloos

Ja, maar dronken kun je alles

Ik ben aan het mokken, ik ben aan het drinken

En ik heb een kater!

Sinds mijn psychiater me heeft verlaten

Door mijn verloofde te stelen

De vraag blijft onbeantwoord

Het is legitiem hoog

Ach, de lafaard, de lelijke, de verachtelijke kerel!

Hoe hij in paniek raakte, natuurlijk, ik ook niet.

Ik ben weer vrijgezel

Dus, om te vergeten, ik heb het eenzame glas

Nu, dankzij het celibaat

ik heb religie gevonden

Ik geloof niet meer in Saint Rita

Maar nog steeds in Saint-Émilion

Wanneer we struikelen over de banden van het huwelijk

We zullen niet kibbelen voor een vijfentwintigjarige

En honderdvijftig euro later

Er zijn twee loketten, het is echt heel raar

Dus ik heb niet eens nodig

Van een man die moet worden gedumpt

Als je water in je wijn doet

Het is gevaarlijk, het laat je roesten

Maar hey, wat spin ik bij de eerste kans

Zoveel gaat de kruik naar de man dat het uiteindelijk bezinkt

Plots daagt de waarheid

Ik drink om te vergeten, vergeet dat ik rook

Ik, ik heb intellectuele alcohol

Is de vrouw oplosbaar in afwaswater?

Wauw!

Wauw!

Het gaat niet zo goed

Dus ik droom van de gouden eeuw, en daar slaap ik

Nee, we zijn terug op "houten"!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt