13 ans - Agnes Bihl
С переводом

13 ans - Agnes Bihl

Альбом
Merci maman, merci papa
Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
171030

Hieronder staat de songtekst van het nummer 13 ans , artiest - Agnes Bihl met vertaling

Tekst van het liedje " 13 ans "

Originele tekst met vertaling

13 ans

Agnes Bihl

Оригинальный текст

Le cœur entre deux âges, mais plus près d' l’un que d' l’autre

Le corps entre deux chaises, mal à l’aisément vôtre

Tu portes le deuil du monde en berne sur la frime

Mais t’as la bouille toute ronde, treize ans très enfantine

Tu te teins d’idées noires sous tes boucles d’orgueil

Tu t' mets du rouge à lèvres et puis le doigt dans l'œil

Treize ans, très enlaidie, dis lady de treize ans

On t’arrache un sourire comme on t’arrache une dent

Entre la trousse d'école, et celle à maquillage

Treize ans… Très en chantage

Tu t' vautres en chocolat, mais toujours au régime

Madame aux camélias, treize ans, très androgyne

Et puis comme t’as pas de seins, du coup tu manges plus rien

L'éternel féminin, c’est pas fait pour les chiens

Et tu fais plus grand-chose, à part bien sûr la gueule

Ce que vivent les roses, tu t’en fous, t’es toute seule

En gros pull à la mer et d’un coup vamp à souhait

Pour les amis d' ton père, treize ans, très enchantée

T’as des tongs en hiver, ça fait chier ta mère

Treize ans… Très en colère !

Et puis il y a l’amour, un peu passionnément

Entre la cour d'école et puis la cour des grands

Treize ans, très empressée, t’es tombée sur les g' noux

Du seul qui te plaisait, bref !, celui qui s’en fout

C’est dur d’aimer quelqu’un quand on peut pas l' sentir

Connaître trois mots d’amour, personne à qui les dire

Mais quand on aime un mec, et même si c’est un con

On pleure au nom du saint esprit de contradiction

Et tu fumes la télé en r' gardant la moquette

Treize ans, très andouillette !

Tu hurles avec les loups, c’est mieux qu’avec les chiens

A présent qu'à treize ans, tu rêves, partie trop loin

Treize ans, très angoissée par ton père et ta mort

Treize ans, très engueulée, c’est l'âge du plus fort

Et tu mords tes blessures, tu cries, treize ans rageuse

«No futur, c’est plus sûr», treize ans très emmerdeuse

Les nerfs à fleur de peau, treize ans, très entêtée

T’as l’air d’une fleur en pot, treize ans, très empotée

Madame de treize ans, c’est vrai qu’on s’aimait pas

Treize ans, très embrouillée

Treize ans, très enterrée, je me souviens de toi

Treize ans, très envolée

Перевод песни

Het hart tussen twee tijdperken, maar dichter bij de een dan de ander

Het lichaam tussen twee stoelen, ongemakkelijk van jou

Je rouwt om de wereld halfstok tijdens de show

Maar je hebt een heel rond gezicht, dertien jaar heel kinderachtig

Je bent geverfd met donkere gedachten onder je trotse krullen

Je doet lippenstift op en steekt dan je vinger in je oog

Dertien, heel lelijk, zeg maar een dertienjarige dame

We toveren een glimlach uit je alsof we een tand eruit trekken

Tussen de schoolkit en de make-up

Dertien jaar... Zeer gechanteerd

Je wentelt je in chocolade, maar toch op dieet

Madame aux camelias, dertien jaar oud, erg androgyn

En omdat je geen borsten hebt, eet je ineens niets meer

Het eeuwige vrouwelijke is niet gemaakt voor honden

En veel meer doe je niet, behalve natuurlijk het gezicht

Wat de rozen doormaken, het maakt je niet uit, je bent helemaal alleen

In een grote trui aan zee en ineens een vampier naar believen

Voor de vrienden van je vader, dertien jaar, heel blij

Je hebt slippers in de winter, daar wordt je moeder kwaad van

Dertien jaar... Heel boos!

En dan is er liefde, een beetje hartstochtelijk

Tussen het schoolplein en dan de Hoofdklasse

Dertien jaar oud, heel gretig, je viel op je knieën

Van de enige die je leuk vond, hoe dan ook!, degene die er niets om geeft

Het is moeilijk om van iemand te houden als je het niet kunt voelen

Ken drie woorden van liefde, niemand om ze tegen te zeggen

Maar als je van een man houdt, en zelfs als hij een eikel is

We huilen in de naam van de heilige geest van tegenspraak

En je rookt de tv terwijl je het tapijt houdt

Dertien jaar oud, heel andouillette!

Je huilt met de wolven, het is beter dan met de honden

Nu je op je dertiende droomt, ben je te ver gegaan

Dertien jaar oud, erg bedroefd door je vader en je dood

Dertien, erg geschreeuwd, het is de leeftijd van de sterkste

En je bijt je wonden, je schreeuwt, boze dertien

"Geen toekomst, het is veiliger", dertien jaar heel vervelend

Nerveus, dertien, heel koppig

Je ziet eruit als een bloem in pot, dertien, erg onhandig

Vrouwe van dertien, het is waar dat we niet van elkaar houden

Dertien jaar oud, erg verward

Dertien jaar oud, erg begraven, ik herinner me jou

Dertien jaar oud, zeer stijgend

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt