Les yeux d'un rider - A2H
С переводом

Les yeux d'un rider - A2H

Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
166070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les yeux d'un rider , artiest - A2H met vertaling

Tekst van het liedje " Les yeux d'un rider "

Originele tekst met vertaling

Les yeux d'un rider

A2H

Оригинальный текст

Loin des voitures vitres teintées d’types blindés, p’tite bouffe de luxe

Moi, je cours dans la street, faut pas qu’je loupe le bus

Chez moi, les bougs se tuent pour le flouze, se buttent

À la tâche, eh ouais, on s’bouge le cul

C’est la panique, c’est la crise, les fins d’mois sur les genoux

Certains patatent sur les deux roues

Quand y’a pas d’maille, carnage, ça s’tape, chelou

Pas d’blague, drive-by, bang bang au feu rouge

La rue m’saoule, la rue m’crame, la rue schlingue, la rue, j’l’aime quand même

J’ai ridé tous ces recoins, ouais, même en pleine tempête

J’ai vu des hyènes sans laisse et puis des vrais plans zeb'

Soirées pleines d’amphét' et des mecs qu’encaissent

Saloperie d’vraie vie, ça, c’est pas un clip 'cain-ri'

Banlieue sud, Paris, ride, sois pas pris d’panique

On choisit l’tarif de la fin d’soirée

Si t’as choisi cette vie, tu peux plus t’barrer

Dans les yeux d’un rider

Regarde dans les yeux d’un rider

Regarde dans les yeux d’un rider

Regarde dans les yeux d’un rider

Tu verras la flamme, tu verras la fougue

Tu verras les femmes, même quand y’a pas d’flouze

Regarde dans les yeux d’un rider

Regarde, regarde

On est vrai, on n’est pas dangereux

Mais, la street, on la connaît, on est là, dans l’jeu

J’suis en indépendant, j’bosse pour ma descendance

Sur le périph', ça gouache pas loin des cent-trente

La vie est grisonnante, on pense à braquer la banque

Mais, au final, passe chez la tante

Je ride le sud, là où les sœurs, frères, tapent de la blanche

Là où l’soleil tape sur la chambre

On n’a jamais plus d’plan, qu’on soit à Lille, Nîmes, Bordeaux

Toulouse, Montpellier, vite, vite, follow

Oui, je vis ma p’tite vie d’prolo

On 'vesqui' l’poulet et j’fume un splif' solo

Non, j’suis pas un voyou, mais on ride, on hustle

Et, quand j’rentre chez ma douce

Elle me sert sous la douche

T’as toutes les pièces du puzzle

Dans les yeux d’un rider

Regarde dans les yeux d’un rider

Regarde dans les yeux d’un rider

Regarde dans les yeux d’un rider

Tu verras la flamme, tu verras la fougue

Tu verras les femmes, même quand y’a pas d’flouze

Regarde dans les yeux d’un rider

Regarde, regarde

Regarde, on a tout quitté pour cette vie

À chacun son 'ness-bui'

C’est comme ça que j’respire

Mets les clés dans la tire

On a tout quitté pour cette vie

À chacun son 'ness-bui'

C’est comme ça que j’respire

Mets les clés dans la tire

Перевод песни

Ver van de auto's met getinte ruiten van gepantserde types, weinig luxe eten

Ik, ik ren op straat, ik mag de bus niet missen

Thuis doden de beestjes elkaar voor de vervaging, buttent

Op het werk, ja, we bewegen de kont

Het is paniek, het is een crisis, het einde van de maand op je knieën

Sommige patat op twee wielen

Als er geen gaas is, bloedbad, is het moeilijk, raar

Geen grap, drive-by, bang bang bij het rode licht

De straat maakt me kwaad, de straat verbrandt me, de straatschlingue, de straat, ik hou er toch van

Ik reed al deze bochten, ja, zelfs midden in een storm

Ik zag hyena's aan de lijn en toen echte zebshots

Feestjes vol amfeta en kerels die aan het verzilveren zijn

Echte klootzak, dat is geen 'cain-ri' muziekvideo

Zuidelijke voorsteden, Parijs, rijden, geen paniek

Wij kiezen het tarief voor het einde van de avond

Als je dit leven hebt gekozen, kun je niet weglopen

In de ogen van een ruiter

Kijk in de ogen van een rijder

Kijk in de ogen van een rijder

Kijk in de ogen van een rijder

Je zult de vlam zien, je zult de passie zien

Je zult de vrouwen zien, zelfs als er geen dwaas is

Kijk in de ogen van een rijder

Kijk kijk

We zijn echt, we zijn niet gevaarlijk

Maar, de straat, we weten het, we zijn er, in het spel

Ik ben onafhankelijk, ik werk voor mijn nakomelingen

Op de ringweg is het gouache niet ver van de honderddertig

Het leven is grijs, we denken erover de bank te beroven

Maar ga uiteindelijk naar de tante

Ik rijd naar het zuiden waar zussen, broers wit raken

Waar de zon de kamer raakt

We hebben nooit meer een plan, of we nu in Lille, Nîmes, Bordeaux zijn

Toulouse, Montpellier, snel, snel, volg

Ja, ik leef mijn kleine professionele leven

We 'vesqui' de kip en ik rook een splif' solo

Nee, ik ben geen misdadiger, maar we rijden, we drukte

En als ik naar huis ga, mijn schatje

Ze bedient me onder de douche

Je hebt alle stukjes van de puzzel

In de ogen van een ruiter

Kijk in de ogen van een rijder

Kijk in de ogen van een rijder

Kijk in de ogen van een rijder

Je zult de vlam zien, je zult de passie zien

Je zult de vrouwen zien, zelfs als er geen dwaas is

Kijk in de ogen van een rijder

Kijk kijk

Kijk, we hebben alles achtergelaten voor dit leven

Ieder zijn eigen 'ness-bui'

Dit is hoe ik adem

Steek de sleutels in de zak

We hebben alles achtergelaten voor dit leven

Ieder zijn eigen 'ness-bui'

Dit is hoe ik adem

Steek de sleutels in de zak

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt