GI Joe - A2H
С переводом

GI Joe - A2H

Год
2014
Язык
`Frans`
Длительность
211510

Hieronder staat de songtekst van het nummer GI Joe , artiest - A2H met vertaling

Tekst van het liedje " GI Joe "

Originele tekst met vertaling

GI Joe

A2H

Оригинальный текст

On a le chill dans l’sang, la frime et le shit dans l’bang

La miss et la rime sanglante, j’fais mon chemin depuis l’enfance

On a connu la dope, les flics fachos, les cuites suivies de p’tites gastros

Vie speed, freestyles sur des beats gratos

Pas être le meilleur, juste faire mieux qu’la veille

Pas être une terreur, non, j’veux juste que tu t’la fermes

J’aime pas trop les putes, les catins me soûlent

J’veux juste une femme qui sait dompter ma fougue, la classe, là, j’l'épouse

Et ces prises de voix, que c’est compliqué

Mon cœur est confisqué, vous l’laissez, c’est trop risqué

Marre du blues, de m’bouffer la boue

Partez vous entre-brouter la moule?

J’perds la boule, j’suis dans l’doute, ça m’rend ouf

Ma mama dit: «Ne dramatise jamais»

Même si, au paradis, on sera pas ravis d’m’admettre

J’veux faire l’amour avec la mère de mes gosses

Et faire une bouffe avec le reste de mes potes

Quand j'étais p’tit, j’voulais des GI Joe

Maintenant, j’veux juste du bédo

J’les échangeais avec mon zinc', j’mangeais des Palmito

Maintenant, j’roule en solo

Je n’aimais que ma mère mais j’suis devenu ado

J’ai découvert la le-le'

J’ai pris mes affaires et j’lui ai dit: «Adios»

Parti chez une feu-mme

Mais tu crois qu’j’suis qui, ma gueule?

J’noircie mes feuilles de rimes dégueulasses et, quand j’entre en piste,

t’as peur

La rime me dit: «A2, fais gaffe à ta santé

Si tu pars dans les saloperies, t’auras du mal à rentrer»

Il a raison, mon boug, j’vais arrêter tout ça

Mais, avant, j’vais rappeler la 'lope-sa et lui retâter son boule

Ma life, c’est c’genre de rail, tout défoncer avec toutes sortes de race

Jamais pioncer, on est trop forts pour 'à-ç

Pas d’métaphore, c’est la real life

On est d’accord, c’est immature, minable

Listé dans les soirées parisiennes

Mais j’sais d’où j’viens, j’bouffe dans des grecs contrôlés par l’hygiène

Le Mée city, Melun, un vrai posse d’gues-din'

On a des copines catins et des homies dans l’gratin

Mets das bas-résilles et du bon parfum

C’est que d’l’amour, rien n’est vraiment malsain

Перевод песни

We hebben de kou in het bloed, de show en de hasj in de knal

De juffrouw en het verdomde rijm, ik ben al sinds mijn kindertijd op weg

We kenden de dope, de facho-agenten, de gekookte gevolgd door kleine gastros

Levenssnelheid, freestyles op gratis beats

Niet de beste zijn, gewoon beter doen dan de dag ervoor

Wees geen terreur, nee, ik wil gewoon dat je je mond houdt

Ik hou niet echt van hoeren, hoeren maken me dronken

Ik wil gewoon een vrouw die mijn passie weet te temmen, de klas, daar, ik trouw met haar

En deze voice-overs, hoe ingewikkeld

Mijn hart is in beslag genomen, je verlaat het, het is te riskant

Moe van de blues, het eten van mijn modder

Ga je mosselen grazen?

Ik verlies mijn verstand, ik twijfel, het maakt me pffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff

Mijn moeder zegt: "Nooit dramatiseren"

Zelfs als ze me in het paradijs niet graag toelaten

Ik wil vrijen met de moeder van mijn kinderen

En een hapje eten met de rest van mijn homies

Toen ik klein was, wilde ik GI Joes

Nu wil ik gewoon de bedo

Ik ruilde ze met mijn zink, ik at Palmitos

Nu rijd ik solo

Ik hield alleen van mijn moeder, maar ik werd een tiener

Ik ontdekte de de-de'

Ik pakte mijn spullen en zei tegen hem: "Adios"

Naar een overleden mevrouw gegaan.

Maar wie denk je dat ik ben, schat?

Ik maak mijn lakens zwart met walgelijke rijmpjes en als ik de baan betreed,

jij bent bang

Het rijm zegt me, "A2, let op je gezondheid

Als je in de modder gaat, zul je het moeilijk hebben om terug te komen"

Hij heeft gelijk, man, ik stop hiermee

Maar eerst ga ik de 'lope-sa bellen en hem eens proberen

Mijn leven is dit soort rails, sla alles kapot met allerlei soorten races

Nooit pioncer, we zijn te sterk voor 'à-ç

Geen metafoor, het is het echte leven

We zijn het eens, het is onvolwassen, crummy

Vermeld in Parijse avonden

Maar ik weet waar ik vandaan kom, ik eet in het Grieks gecontroleerd door hygiëne

Le Mée stad, Melun, een echte d'gues-din' posse

We hebben hoeren vriendinnen en homies in de gratin

Trek netkousen aan en een goed parfum

Het is alleen maar liefde, niets is echt ongezond

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt