Think Dirty out Loud - A Lot Like Birds
С переводом

Think Dirty out Loud - A Lot Like Birds

Альбом
Conversation Piece
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
249570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Think Dirty out Loud , artiest - A Lot Like Birds met vertaling

Tekst van het liedje " Think Dirty out Loud "

Originele tekst met vertaling

Think Dirty out Loud

A Lot Like Birds

Оригинальный текст

To the fish in the sea, put your mouths on my hook

If I’m soft, will you give me the medusa look?

Well, your dress lit the floor on fire when it touched

So my little black book, how it shook, how it shook

How it shook shook shook shook SHOOK!

I heard that sometimes you like to suffocate

Cry out to me oh won’t you please

Speak to me oh

(GREAT DANE WHILE I RIDE THE MAIN VEIN)

When I write about you honey, oh the ink just runs off the page

Wow, what subject matter but by no means be

(FLATTERED BY THERE’S BRUISES ON YOUR LEGS)

What a clever trick!

Drop in with a bowl of cherries telling me I have to pick

But how could you not see the locks on the door?

There’s no turning back

You’ll get all that you wanted and more!

So pick up the rope and wear it

If your friends want the noose, will you share it?

Ooh, baby you just don’t do me right!

Maybe we can try one more time

Put your spine right on the dotted line

Ring around the right posy, woesy and whimsy wire line

That’s just about the right time to make you mine, all mine

Time and energy all for nothing

I should’ve listened to my intuition

Now I’m stuck under the floorboards

But they’re splitting as you’re stripping down to

Vines and melody, they surround you

Sometimes I wonder if your trap really worked

Are you the remedy?

Sensual medicine?

If so, prep the patient for a long shot

Lay down where you please, on your back

La la la la la la la la

I am the dog drooling tar on the nape of your neck

I eat emotional wrecks and yours is the best

You know I tried, you know I tried

I’ve got a pocketful of dark black pickup lines

That I want to spill down the well of your throat like a pile

Of ants in an alien line to see what they do

To see what they find.

Will you just let them decline?

I spiked both our drinks with a gallon of ink

Now I’m writing a novel from your insides

We’re a spider with our limbs doing anything but walking

A conversation with our mouths doing anything but talking

Hey, take off the rope!

You’ve worn it and after all, it was boring

I think I’m falling asleep

Перевод песни

Voor de vissen in de zee, leg je mond op mijn haak

Als ik zacht ben, wil je me dan de medusa-look geven?

Nou, je jurk verlichtte de vloer in vuur en vlam toen hij aanraakte

Dus mijn kleine zwarte boekje, hoe het schudde, hoe het schudde

Hoe het schudde, schudde, schudde, schudde!

Ik heb gehoord dat je soms graag stikt

Schreeuw het uit, oh wil je alsjeblieft?

Praat tegen me oh

(GREAT DANE TERWIJL IK DE MAIN ADER RIJD)

Als ik over je schrijf schat, oh, de inkt loopt gewoon van de pagina af

Wauw, welk onderwerp maar zeker niet

(GEVLECHTEN DOOR ER KLEUREN OP JE BENEN)

Wat een slimme truc!

Kom binnen met een kom kersen en vertel me dat ik moet kiezen

Maar hoe kon je de sloten op de deur niet zien?

Er is geen weg terug

Je krijgt alles wat je wilde en meer!

Dus pak het touw op en draag het

Als je vrienden de strop willen, wil je die dan delen?

Ooh, schat, je doet me gewoon niet goed!

Misschien kunnen we het nog een keer proberen

Zet je ruggengraat precies op de stippellijn

Ring rond de juiste posy, ellendige en eigenzinnige draadlijn

Dat is zo ongeveer het juiste moment om je van mij te maken, helemaal van mij

Tijd en energie helemaal voor niets

Ik had naar mijn intuïtie moeten luisteren

Nu zit ik vast onder de vloerplanken

Maar ze splitsen zich terwijl jij je uitkleedt tot

Wijnstokken en melodie, ze omringen je

Soms vraag ik me af of je val echt heeft gewerkt

Ben jij de remedie?

Sensuele geneeskunde?

Zo ja, bereid de patiënt dan voor op een long shot

Ga liggen waar je wilt, op je rug

La la la la la la la la la

Ik ben de hond die teer in je nek kwijlt

Ik eet emotionele wrakken en die van jou is de beste

Je weet dat ik het probeerde, je weet dat ik het probeerde

Ik heb een zak vol donkerzwarte ophaallijnen

Dat ik wil morsen in de put van je keel als een stapel

Van mieren in een buitenaardse lijn om te zien wat ze doen

Om te zien wat ze vinden.

Laat je ze gewoon weigeren?

Ik heb onze beide drankjes verrijkt met een gallon inkt

Nu schrijf ik een roman van binnenuit

We zijn een spin met onze ledematen die alles doen behalve lopen

Een gesprek waarbij onze mond alles behalve praten doet

Hé, doe het touw af!

Je hebt het gedragen en het was tenslotte saai

Ik denk dat ik in slaap val

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt