С Днём рождения! - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

С Днём рождения! - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Альбом
Подари, берёзка
Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
152130

Hieronder staat de songtekst van het nummer С Днём рождения! , artiest - Надежда Кадышева, Золотое кольцо met vertaling

Tekst van het liedje " С Днём рождения! "

Originele tekst met vertaling

С Днём рождения!

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

От берез упали розовые тени

И кукушки где-то слышен плач.

Пусть поменьше в жизни будет огорчений,

Пусть побольше будет в ней удач.

Припев:

Так, с днём рожденья, друг мой, с днём рожденья!

Поздравляют все тебя друзья.

Будет счастье, радости мгновенья,

Всё сегодня только для тебя!

За окошком вёсны, за окошком зимы,

Вдаль уносят годы журавли.

Пусть судьбою нашей будем мы хранимы

На дороге жизни и любви.

Припев:

Так, с днём рожденья, друг мой, с днём рожденья!

Поздравляют все тебя друзья.

Будет счастье, радости мгновенья,

Всё сегодня только для тебя!

Проигрыш.

От берез упали розовые тени

И кукушки где — то слышен плач.

Пусть поменьше в жизни будет огорчений,

Пусть побольше будет в ней удач.

Припев:

Так, с днём рожденья, друг мой, с днём рожденья!

Поздравляют все тебя друзья.

Будет счастье, радости мгновенья,

Всё сегодня только для тебя!

Так, с днём рожденья, друг мой,

С днём рожденья!

Поздравляют все тебя друзья.

Будет счастье, радости мгновенья,

Всё сегодня только для тебя!

Перевод песни

Roze schaduwen vielen van de berken

En ergens wordt koekoeksgehuil gehoord.

Laat er minder verdriet zijn in het leven,

Moge er meer geluk in zitten.

Refrein:

Dus, gelukkige verjaardag mijn vriend, gelukkige verjaardag!

Proficiat aan al je vrienden.

Er zullen geluksmomenten zijn, vreugdemomenten,

Alles is vandaag alleen voor jou!

Achter het raam van de lente, achter het raam van de winter,

Kranen dragen de jaren met zich mee.

Mogen we bewaard worden door ons lot

Op de weg van leven en liefde.

Refrein:

Dus, gelukkige verjaardag mijn vriend, gelukkige verjaardag!

Proficiat aan al je vrienden.

Er zullen geluksmomenten zijn, vreugdemomenten,

Alles is vandaag alleen voor jou!

Verliezen.

Roze schaduwen vielen van de berken

En de koekoeken huilen ergens.

Laat er minder verdriet zijn in het leven,

Moge er meer geluk in zitten.

Refrein:

Dus, gelukkige verjaardag mijn vriend, gelukkige verjaardag!

Proficiat aan al je vrienden.

Er zullen geluksmomenten zijn, vreugdemomenten,

Alles is vandaag alleen voor jou!

Dus, gelukkige verjaardag, mijn vriend,

Gelukkige verjaardag!

Proficiat aan al je vrienden.

Er zullen geluksmomenten zijn, vreugdemomenten,

Alles is vandaag alleen voor jou!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt