Hieronder staat de songtekst van het nummer Snowbound , artiest - Sun Kil Moon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sun Kil Moon
Aunt Mimi, I miss you like no other
When we were young you were like our second mother
The days in Awalt High
Stranded at your house for weeks at a time, snowbound
Us kids had so much fun at your house
Heated by a big black potbelly stove
I remember the orange embers glowing
I remember the TV at night showing
Happy Days and Laverne & Shirley
Oh, that was our big night
Pepperoni pizza and golden crisp potato chips
And drinking root beer
Oh, those young prepubescent years
Oh, thos young prepubescent yars
Nothing to call my own
Except what was given to me, I supposed
Didn’t have two nickels to scratch together
But me and my cousins, we had so much fun together
Climbing apple trees and playing hide and seek
And the Easter egg hunts
There were so many hiding places
On those so many acres
Rusty cars that went on for days
And the barn that was stacked full of hay
And the church next door with the yard full of graves
And I remember my sister and Jenny playing under the tree next to the house
You’d sing «Playmate, oh won’t you play with me
Under my apple tree…»
Another line about a cellar door
«…and we’ll be jolly friends forevermore
More more more more more more.»
And you guys would do this strategic can clapping thing
To each other’s hands while you sang it
I remember us watching Jenny and Jimmy ice-skating on the frozen pond
We could never coordinate our legs right
We never figured out how to skate
Aunt Mimi, you were often on your own
Your husband out trucking
You could make something outta nothing
You always made sure we were fed
You used real butter, that tasted so good, my mom used margarine
I can still smell the frog legs sizzling in your
Big black iron skillet and a bluegill and a bass
That we caught from the pond
You can make anything taste delicious
Like a magician waving a magic wand
I can still smell your White Shoulders perfume
And your expression that you always used
How you’d say, «Oh my God, Mark!»
Even later in life when I’d surprise you in your room
There at the nursing home in Brewster
So glad I got to get you on the phone on Thursday
That I got a chance to tell you how much I loved you
To tell you how much you meant to me
And I gotta thank you for taking care of us
And how I’d come by and knock on your window next time I was in Ohio
Damn, I can’t believe you died there
A couple days later alone, nobody allowed in to see you due to COVID
But we were all there in spirit and I know you know it
I’ve been mourning your loss the last two days
Especially this one, 'cause outside, it’s dreary and cold and pouring rain
Laying in bed, thinking of my young summer and winter days
Remember your smile as bright as a big sunflower
Remembering how well you took care of your son and daughters
Remembering John Denver’s Greatest Hits on display by the little turntable
Remembering your kitchen and your giant oak table
Now the sun glowed mellow, yellow light in the summer where the window was
Into living room of that low-ceiling house
With all that land and acreage in your house, I never once saw miles
It’s amazing how nice you kept the place
Your home was our refuge, your home was our gathering place
I don’t know what to say at this point really
Except to say how much I miss you Aunt Mimi
Your caring and loving and nurturing ways are not lost on me
You and your family have given me
Some of my nicest young memories
Tante Mimi, ik mis je als geen ander
Toen we jong waren, was je als onze tweede moeder
De dagen in Awalt High
Weken achter elkaar vastgelopen bij je huis, ingesneeuwd
Wij kinderen hadden zoveel plezier bij jou thuis
Verwarmd door een grote zwarte potkachel
Ik herinner me de gloeiende oranje sintels
Ik herinner me de tv die 's avonds werd uitgezonden
Fijne dagen en Laverne & Shirley
Oh, dat was onze grote avond
Pepperoni-pizza en gouden knapperige aardappelchips
En wortelbier drinken
Oh, die jonge prepuberale jaren
Oh, die jonge prepuberale jaren
Niets om het mijne te noemen
Behalve wat mij werd gegeven, veronderstelde ik
Had geen twee stuivers om samen te krabben
Maar ik en mijn neven, we hadden zoveel plezier samen
Appelbomen beklimmen en verstoppertje spelen
En de paaseieren zoeken
Er waren zo veel schuilplaatsen
Op die vele hectares
Roestige auto's die dagenlang doorgingen
En de schuur die vol lag met hooi
En de kerk ernaast met de tuin vol graven
En ik herinner me dat mijn zus en Jenny onder de boom naast het huis speelden
Je zou "Playmate, oh wil je niet met me spelen" zingen
Onder mijn appelboom…»
Nog een regel over een kelderdeur
«...en we zullen voor altijd vrolijke vrienden zijn
Meer meer meer meer meer meer.»
En jullie zouden dit strategische blikgeklap doen
Naar elkaars handen terwijl je het zong
Ik herinner me dat we Jenny en Jimmy zagen schaatsen op de bevroren vijver
We zouden onze benen nooit goed kunnen coördineren
We zijn er nooit achter gekomen hoe we moeten skaten
Tante Mimi, je stond er vaak alleen voor
Je man aan het rijden
Je zou van niets iets kunnen maken
Je zorgde er altijd voor dat we te eten kregen
Je gebruikte echte boter, dat smaakte zo goed, mijn moeder gebruikte margarine
Ik ruik nog steeds de sissende kikkerbilletjes in je
Grote zwarte ijzeren koekenpan en een bluegill en een bas
Dat we uit de vijver hebben gevangen
Je kunt alles heerlijk laten smaken
Als een goochelaar die met een toverstaf zwaait
Ik ruik nog steeds je White Shoulders-parfum
En je uitdrukking die je altijd gebruikte
Hoe je zou zeggen: «O mijn God, Mark!»
Zelfs later in je leven als ik je zou verrassen in je kamer
Daar in het verpleeghuis in Brewster
Zo blij dat ik je donderdag aan de telefoon heb gekregen
Dat ik de kans kreeg om je te vertellen hoeveel ik van je hield
Om je te vertellen hoeveel je voor me betekende
En ik moet je bedanken dat je voor ons zorgt
En hoe ik langs zou komen en op je raam zou kloppen de volgende keer dat ik in Ohio was
Verdomme, ik kan niet geloven dat je daar stierf
Een paar dagen later, alleen, mocht niemand je zien vanwege COVID
Maar we waren er allemaal in de geest en ik weet dat je het weet
Ik heb de afgelopen twee dagen gerouwd om je verlies
Vooral deze, want buiten is het somber en koud en stromende regen
Liggend in bed, denkend aan mijn jonge zomer- en winterdagen
Onthoud je glimlach zo helder als een grote zonnebloem
Bedenk hoe goed je voor je zoon en dochters hebt gezorgd
Herinnerend aan de Greatest Hits van John Denver die te zien zijn bij de kleine draaitafel
Denkend aan je keuken en je gigantische eiken tafel
Nu gloeide de zon zacht, geel licht in de zomer waar het raam was
Naar de woonkamer van dat huis met een laag plafond
Met al dat land en areaal in je huis, heb ik nooit mijlen gezien
Het is verbazingwekkend hoe mooi je de plaats hebt gehouden
Uw huis was ons toevluchtsoord, uw huis was onze ontmoetingsplaats
Ik weet op dit moment echt niet wat ik moet zeggen
Behalve om te zeggen hoeveel ik je mis, tante Mimi
Je zorgzame en liefdevolle en koesterende manieren zijn mij niet ontgaan
Jij en je familie hebben me gegeven
Enkele van mijn leukste jonge herinneringen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt