Hieronder staat de songtekst van het nummer Dans l’eau de la Claire Fontaine , artiest - Georges Brassens met vertaling
Originele tekst met vertaling
Georges Brassens
Dans l’eau de la claire fontaine
Elle se baignait toute nue
Une saute de vent soudaine
Jeta ses habits dans les nues
En détresse, elle me fit signe
Pour la vêtir, d’aller chercher
Des monceaux de feuilles de vigne
Fleurs de lis ou fleurs d’oranger
Avec des pétales de roses
Un bout de corsage lui fis
La belle n'était pas bien grosse:
Une seule rose a suffi
Avec le pampre de la vigne
Un bout de cotillon lui fis
Mais la belle était si petite
Qu’une seule feuille a suffi
Ell' me tendit ses bras, ses lèvres
Comme pour me remercier…
Je les pris avec tant de fièvre
Qu’ell' fut toute déshabillée
Le jeu dut plaire à l’ingénue
Car à la fontaine, souvent
Ell' s’alla baigner toute nue
En priant Dieu qu’il fît du vent
Qu’il fît du vent…
In het water van de heldere fontein
Ze baadde naakt
Een plotselinge windverschuiving
gooide zijn kleren in de wolken
In nood wenkte ze me
Om haar aan te kleden, om te gaan halen
Hopen wijnbladeren
Leliebloemen of oranjebloesems
Met rozenblaadjes
Een stuk lijfje maakte haar
Schoonheid was niet erg dik:
Eén roos was genoeg
Met de wijnstok van de wijnstok
Een stuk petticoat maakte hem
Maar schoonheid was zo klein
Eén vel was genoeg
Ze stak haar armen naar me uit, haar lippen
Alsof ik je wil bedanken...
Ik nam ze met zoveel koorts
Dat ze helemaal uitgekleed was
Het spel moet de vindingrijkheid hebben bevallen
Omdat bij de fontein, vaak
Ze ging naakt zwemmen
Bidden tot God voor wind
Laat het waaien...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt