Hieronder staat de songtekst van het nummer Маклауд , artiest - Макс Корж met vertaling
Originele tekst met vertaling
Макс Корж
Среди широких шотландских гор
Издалека увидел я твой взор (тот взгляд)
Который мигом повергал врагов
И старожилы помнят до сих пор (мой кумир!)
Когда я был еще юнцом,
Кто был примером нам?
И чей примером шел саунд?
Тебя не видно уже 20 лет,
Ты куда пропал, Маклауд?
Ну как дела?
Привет, старина,
Как давно тебя не видел!
Ты где пропадаешь столько лет?
И как у нас успех головы летят, включаем телевизор.
Ты здесь, пацаны вспоминают о тебе.
Говорят ты подвязал,
Построил хижину среди скал.
С красавицей женой упал на дно.
В грозу обходишь горцев стороной.(что сука?!)
Говорят ты пасешь овец,
Ты в огороды окунаешь плуг.
Я ахуел, что горцы тоже попадают под каблук.
Ну как дела?
Привет, старина,
Как давно тебя не видел!
Ты где пропадаешь столько лет?
И как у нас успех головы летят, включаем телевизор.
Ты здесь, пацаны вспоминают о тебе.
Ёу, ёу, ёу!
А ну стоп!
Объясни, учитель!
Где пропадал ты эти годы
Пока мы тут в родных горах с врагами рубились,
Цитируя слова твои все?
Что за живот и щёки отрастил себе, а?
Мы думали тебя забрали демоны тьмы,
Мы их нашли, они сказали нахер нужен им ты.
Позор всему клану,
Но может мы с пацанами решили дать тебе шанс.
Ведь ты еще все исправить в силах.
Ступай, Дункан, и ступай домой,
Возьми себе зимние шмотки
И попрощайся с женой.
Негоже каблучить вечно молодым,
И это, захвати че нить пожрать и вынеси воды.
Такого не бывает, Маклауд,
Пойми, еще вчера ты - вождь, сегодня - семьянин.
Так что за слова свои будь готов держать ответ.
Ты или с нами или доставай свой меч.
Ну как дела?
Привет, старина,
Как давно тебя не видел!
Ты где пропадаешь столько лет?
И как у нас успех головы летят, включаем телевизор.
Ты здесь, пацаны вспоминают о тебе.
Tussen de brede Schotse bergen
Van ver zag ik je ogen (die blik)
Die onmiddellijk vijanden versloeg
En de oldtimers herinneren zich nog (mijn idool!)
Toen ik nog jong was
Wie was een voorbeeld voor ons?
En wiens voorbeeld was het geluid?
Je bent al 20 jaar niet meer gezien
Waar ben je heen gegaan, Macleod?
Nou, hoe gaat het met je?
Hallo oude man
Hoe lang heb ik je niet gezien!
Waar ben je al zoveel jaren?
En terwijl onze succeskoppen vliegen, zetten we de tv aan.
Je bent hier, de jongens herinneren je.
Ze zeggen dat je vastgebonden bent
Bouwde een hut tussen de rotsen.
Met een mooie vrouw viel op de bodem.
Bij onweer omzeil je de hooglanders (What the bitch ?!)
Ze zeggen dat je schapen hoedt
Je doopt de ploeg de tuinen in.
Ik ahuel dat de hooglanders ook onder de hiel vallen.
Nou, hoe gaat het met je?
Hallo oude man
Hoe lang heb ik je niet gezien!
Waar ben je al zoveel jaren?
En terwijl onze succeskoppen vliegen, zetten we de tv aan.
Je bent hier, de jongens herinneren je.
Yo, yo, yo!
Nou, hou op!
Leg uit, leraar!
Waar ben je deze jaren geweest
Terwijl we hier in onze inheemse bergen waren aan het vechten met vijanden,
Je woorden allemaal citeren?
Wat voor buik en wangen heeft hij voor zichzelf laten groeien, hè?
We dachten dat je werd meegenomen door de demonen van de duisternis
We hebben ze gevonden, ze zeiden dat ze je nodig hadden.
Jammer van de hele clan
Maar misschien hebben de jongens en ik besloten je een kans te geven.
Je kunt tenslotte nog alles repareren.
Ga Duncan en ga naar huis
Pak je winterkleren
En zeg vaarwel tegen je vrouw.
Het is niet goed om eeuwig jong te blijven,
En dit, pak een draad om te verslinden en haal er water uit.
Het gebeurt niet, Macleod,
Begrijp dat je gisteren een leider was, vandaag ben je een familieman.
Wees dus voorbereid om op uw woorden te antwoorden.
Je bent bij ons of je trekt je zwaard.
Nou, hoe gaat het met je?
Hallo oude man
Hoe lang heb ik je niet gezien!
Waar ben je al zoveel jaren?
En terwijl onze succeskoppen vliegen, zetten we de tv aan.
Je bent hier, de jongens herinneren je.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt