Hieronder staat de songtekst van het nummer Пламенный свет , artiest - Макс Корж met vertaling
Originele tekst met vertaling
Макс Корж
Лес деревьями до луны
Дождь в лоб мелкими каплями
Прогонит гостей, и среди всех своих
Остались лишь самые стойкие
На мятой траве, устеленной покрывалами —
Вокруг всё выпито, скурено
Девчонка с глазами пьяными;
Ответь, что ты задумала?
Когда я шёл на дым костра в полной луне;
По глухим местам на шорох теней
И тут же, на мой крик друзья кричали в ответ;
Впереди сверкал пламенный свет.
Эй!
Правнуки партизан в родной стихии;
Пробираются в руках с ветками сухими
Ноги колет шишками, не одеть сандалии
Пьяные, счастливые, — все попоступали
Идейные, со взглядами;
—
Страну поднять продуманы планы
В ночном лесу, без сигарет
Все ждут, кого-то отправили
Когда я шёл на дым костра в полной луне;
По глухим местам на шорох теней
И тут же, на мой крик друзья кричали в ответ;
Впереди сверкал пламенный свет.
Эй!
Где же вы, мои друзья?
С кем мечтали, с кем хотели:
Не теряться никогда, оставаться в теме
Деньги замотали всех.
Деньги заменили воздух
И люди рядом, но уже не те...
Так знай, что никогда не поздно
Иди на дым костра, в полной луне;
К тем глухим местам, где шорох теней
И будут там твои друзья;
— радостный, смех
Обними меня, пламенный свет!
Bosbomen naar de maan
Regen op het voorhoofd in kleine druppeltjes
Zal de gasten wegjagen, en tussen al zijn
Alleen de sterksten blijven
Op verfrommeld gras, bedekt met spreien -
Rondom is alles dronken, gerookt
Meisje met dronken ogen;
Antwoord wat denk je?
Toen ik liep naar de rook van een vuur in de volle maan;
Door de wildernis naar het geritsel van schaduwen
En toen, op mijn kreet, schreeuwden mijn vrienden terug;
Er was een vurig licht voor ons.
Hoi!
Achterkleinkinderen van partizanen in hun geboorteland;
Ze banen zich een weg in hun handen met droge takken
Benen doen pijn door stoten, draag geen sandalen
Dronken, gelukkig - iedereen acteerde
Ideologisch, met uitzicht;
—
Verhoog het land doordachte plannen
In het nachtbos, zonder sigaretten
Iedereen wacht, er is iemand gestuurd
Toen ik liep naar de rook van een vuur in de volle maan;
Door de wildernis naar het geritsel van schaduwen
En toen, op mijn kreet, schreeuwden mijn vrienden terug;
Er was een vurig licht voor ons.
Hoi!
Waar zijn jullie mijn vrienden?
Met wie ze droomden, met wie ze wilden:
Verdwaal nooit, blijf bij het onderwerp
Geld heeft iedereen ingepakt.
Geld verving de lucht
En mensen zijn dichtbij, maar niet hetzelfde...
Dus weet dat het nooit te laat is
Ga naar de rook van het vuur, in de volle maan;
Naar die dove plekken waar het geritsel van schaduwen
En je vrienden zullen er zijn;
- vrolijk, gelach
Omhels mij, vurig licht!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt