Hieronder staat de songtekst van het nummer Salvami , artiest - Renato Zero met vertaling
Originele tekst met vertaling
Renato Zero
Dici bene, questo non è il posto mio
Non l’ho deciso io …
Quando questa strada ha scelto me
Chissà dov’era Dio!
Quando sceglievo fra il bene e il male…
Quando il mondo è dovunque uguale…
Quando niente non bastava, mai!
Quando studiavo da ingegnere
E non avevo un ponte da progettare…
E sul quel ponte, sopravvivo!
Se mi cerchi, sono sempre qua!
Puntuale sono qua…
E la morte io già so cos'è…
Viaggia insieme a me!
Quando offrirò il mio profilo migliore…
Quando ho imparato che bisogna salire…
E fare finta che amore, tu non sai cos'è!
E ogni volta dirò che è la prima volta…
Affidandomi al caso e alla mia incoscienza…
Lasciando sull’asfalto, un po' di me!
Senza sapere mai…
Che cosa sei?
Perché lo sai… E per chi!
Niente è più importante …
Salvami
Dalla strada che non sa…
Fra giorno e notte, quanti figli ha!
Fra questa gente in cerca d’allegria
Che compra e vende, questa pelle mia!
Salvami … Oh, no!
Io non cerco nelle tasche tue, la verità…
Salvami…
Dalla notte che verrà…
Senza mai un nome, senza identità…
Questa strada non è la mia
Voglio presto fuggire, via!
Salvami!
Ma la fortuna nasce insieme a te…
O senza te…
Ti manca sempre un’occasione in più
Perché tu non sia tu…
E allora…
Salvami!
Dalla strada che non sa…
Fra giorno e notte, quanti figli ha!
Questa strada, non è la mia!
Voglio presto fuggire, via!
Salvami!
Oh, no!
Oh, salvami!
Je zegt goed, dit is niet mijn plaats
Ik heb het niet besloten...
Toen dit pad mij koos
Wie weet waar God was!
Toen ik koos tussen goed en kwaad...
Als de wereld overal hetzelfde is...
Toen niets niet genoeg was, nooit!
Toen ik studeerde als ingenieur
En ik had geen brug om te ontwerpen...
En op die brug overleef ik!
Als je me zoekt, ik ben er altijd!
Ik ben hier op tijd...
En de dood weet ik al wat het is...
Reis met mij mee!
Wanneer bied ik mijn beste profiel aan...
Toen ik hoorde dat je naar boven moet...
En doe alsof die liefde, je weet niet wat het is!
En elke keer zeg ik dat het de eerste keer is...
Afgaand op het toeval en mijn roekeloosheid...
Een beetje van mij op het asfalt achterlatend!
Zonder ooit te weten...
Wat ben je?
Want weet je... En voor wie!
Niets is belangrijker...
Red mij
Van de weg die niet weet...
Hoeveel kinderen heeft hij tussen dag en nacht!
Onder deze mensen op zoek naar vreugde
Wie koopt en verkoopt, deze huid van mij!
Red me... Oh, nee!
Ik zoek niet in je zakken naar de waarheid...
Red mij…
Van de komende nacht...
Zonder ooit een naam, zonder een identiteit...
Deze weg is niet van mij
Ik wil snel ontsnappen, weg!
Red mij!
Maar geluk wordt met je geboren...
Of zonder jou...
Je mist altijd nog een kans
Waarom ben jij niet jij...
Dus…
Red mij!
Van de weg die niet weet...
Hoeveel kinderen heeft hij tussen dag en nacht!
Deze weg is niet van mij!
Ik wil snel ontsnappen, weg!
Red mij!
Oh nee!
O, red mij!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt