Hieronder staat de songtekst van het nummer Song of Wandering Aongus , artiest - Christy Moore met vertaling
Originele tekst met vertaling
Christy Moore
I went down to the Hazelwood
Because a fire was in my head
I cut and peeled a hazel wand
And hooked a berry to a thread
And when white moths were on the wing
And moth like stars were flickering out
I put the berry in a stream
And hooked a little silver trout
When I had laid it on the floor
I went to blow the fire aflame
But something rustled on the floor
And someone called me by my name
It had become a glimmering girl
With apple blossom in her hair
Who called me by my name and ran
And faded in the brightening air
Though I am old with wandering
Through hollow lands and hilly lands
I will find out where she has gone
And kiss her lips and hold her hands
And walk among long dappled grass
And pluck till time and times are done
The silver apples of the moon
The golden apples of the sun
Ik ging naar de Hazelwood
Omdat er vuur in mijn hoofd zat
Ik heb een hazelnootstok gesneden en geschild
En haakte een bes aan een draad
En toen er witte motten op de vleugel zaten
En motachtige sterren flikkerden uit
Ik zet de bes in een stream
En een kleine zilverforel aan de haak geslagen
Toen ik het op de grond had gelegd
Ik ging het vuur in de fik blazen
Maar er ritselde iets op de vloer
En iemand noemde me bij mijn naam
Het was een glinsterend meisje geworden
Met appelbloesem in het haar
Wie noemde me bij mijn naam en rende weg?
En vervaagd in de opklaren lucht
Hoewel ik oud ben van dwalen
Door holle landen en heuvelachtige landen
Ik zal uitzoeken waar ze is gebleven
En kus haar lippen en houd haar handen vast
En loop tussen lang gevlekt gras
En plukken tot de tijd en de tijden voorbij zijn
De zilveren appels van de maan
De gouden appels van de zon
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt