Hieronder staat de songtekst van het nummer D'elle a lui , artiest - Barbara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barbara
Tu me dis, Léon, qu’il faut que je t’oublie
Parce que dans quelques jours, tu vas te marier
Ce qu’tu demandes là
Mais c’est de la folie
Car il y a des amours qu’on ne peut oublier
Je te l’ai toujours dit:
Tu fus le premier homme
Qui m’ait, chaste et pure, tenue dans ses bras
Oui, ça te fait sourire
Ben souris, mon bonhomme
Mais ça, c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas
Ah oui, j'étais pure !
C'était ridicule
Des choses de la vie
J’savais rien de rien
A ce point que toi
Pourtant, qu’est pas un hercule
Ben, ce que tu m’faisais
J’trouvais ça très bien
Ah !
T’aurais tout de même pas
Fait comme ce colosse
Des choses épatantes
Entre les deux repas
Mais non, mon ami
Non je ne suis pas rosse
Y a tout de même des choses
Qu’une femme n’oublie pas
En ce temps là, t'étais pas vêtu comme un prince
Tu gagnais quelque chose
Comme cent francs par mois
Quand on a le ventre creux, on a la taille mince
J’aime pas les gros hommes
Ben, t'étais de mon choix
Je menais une vie sobre tout autant que rangée
Ah !
Tu te souviens pas de ça
Maintenant que tu es gras !
Ce que j’en ai bouffé, d’la vache enragée
Et ça c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas
Ce qui t’empêchait pas de faire
Des p’tites bombances
Et chercher ailleurs un autre bien que le tien
Ah !
Tu m’en as fait voir
De toutes les nuances
Et tu prétendais même que le jaune m’allait bien…
Et quand je pense que moi
Moi, j'étais fidèle
Dans la vie d’une femme, ça compte
En tout cas, le cas est assez rare
Pour que j’me le rappelle
Et ça, c’est une chose que j’n’oublierai pas
Et le jour où je t’appris
Que j’allais être mère
Un enfant à nous
Mais c'était fabuleux…
Tiens:
Je l’ai ta voix, dans le creux de mon oreille:
«Ah non, pas d’enfant !
On est assez de deux !»
Ah !
Tu te fiches bien
De ma vie, de ma souffrance
Ce qui prouve, mon ami
Que si t’es mufle, au fond
C’est pas d’aujourd’jui
Que j’en fais l’expérience
Car il y a des choses
Qu’une femme n’oublie pas
Ah !
Puis tiens, tu me rendrais méchante
Si je remue tout ça
C’est que j’ai tant de peine
J’croyais qu’on vivrait toujours, tous les deux…
Mais non !
J’irai pas chez toi
Faire des scènes
Tu veux t’en aller?
Va t’en, sois heureux
Mais t’oublier, non
Je t’avoue ma faiblesse
Songeant au passé, je pleurerai parfois
Car ce temps-là, vois-tu
C’est toute ma jeunesse
Et ça, c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas
Je zegt me, Leon, dat ik je moet vergeten
Omdat je over een paar dagen gaat trouwen
Wat vraag je hier?
Maar het is waanzin
Want er zijn liefdes die je niet kunt vergeten
Ik zei altijd tegen je:
Jij was de eerste man
Die mij kuis en puur in zijn armen hield
Ja, het maakt je aan het lachen
Ben glimlach, mijn man
Maar dat is één ding
Dat een vrouw niet vergeet
Ach ja, ik was puur!
het was belachelijk
dingen van het leven
Ik wist niets van niets
Op dit punt dat je
Maar wat is geen hercules?
Nou, wat heb je me aangedaan
Ik vond het erg goed
Ah!
Je zou niet hebben
Gemaakt als deze kolos
geweldige dingen
Tussen de twee maaltijden
Maar nee, mijn vriend
Nee ik ben niet stout
Er zijn nog dingen
Dat een vrouw niet vergeet
Toen was je nog niet gekleed als een prins
Je verdiende iets
Zoals honderd francs per maand
Als je een holle maag hebt, heb je een dunne taille
Ik hou niet van dikke mannen
Nou, jij was mijn keuze
Ik leefde zowel een nuchter als ordelijk leven
Ah!
Dat herinner je je niet meer
Nu je dik bent!
Wat ik at, van de hondsdolle koe
En dat is één ding
Dat een vrouw niet vergeet
Wat weerhield je er niet van om te doen?
Kleine feesten
En zoek ergens anders naar een ander goed dan het jouwe?
Ah!
Je hebt me het laten zien
Van alle tinten
En je beweerde zelfs dat geel me goed stond...
En als ik denk dat ik
Ik, ik was trouw
In het leven van een vrouw is het belangrijk
Het geval is in ieder geval vrij zeldzaam
Voor mij om te onthouden
En dat is iets wat ik niet zal vergeten
En de dag dat ik je leerde
Dat ik moeder zou worden
Een kind van ons
Maar het was fantastisch...
Alsjeblieft:
Ik heb je stem, in de holte van mijn oor:
“O nee, geen kind!
Twee van ons zijn genoeg!"
Ah!
Het maakt je niet uit
Van mijn leven, van mijn lijden
Wat bewijst, mijn vriend
Dat als je een badass bent, diep van binnen
Het is niet van vandaag
Wat ik ervaar
Omdat er dingen zijn
Dat een vrouw niet vergeet
Ah!
Dan zou je me gemeen maken
Als ik het allemaal oproer
Het is dat ik zoveel pijn heb
Ik dacht dat we allebei voor altijd zouden leven...
Maar nee !
Ik ga niet naar je huis
scènes maken
Wil je weggaan?
Ga weg, wees blij
Maar om jou te vergeten, nee
Ik beken je mijn zwakheid
Als ik aan het verleden denk, zal ik soms huilen
Want die tijd, zie je
Het is allemaal mijn jeugd
En dat is één ding
Dat een vrouw niet vergeet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt