Hieronder staat de songtekst van het nummer Maria Tristezza , artiest - Kastelruther Spatzen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kastelruther Spatzen
Am Piz da Peres steigt er hoch hinauf
als ihm der Berg mit Gewitter droht
Wolken zieh’n schon über's Fanestal hin
im letzten Abendrot
Er sucht Schutz vor dieser Naturgewalt
verliert im Fels schon beinah den Halt
da sieht er nicht weit vor sich
eine Hütte steh’n
und ein Mädchen bringt im dort
Brot und Wein
so trauirg schön ist es ganz allein
es sagt: Ich bin froh, Dich bei mir zu seh’n
Maria Tristezza
…Maria Tristezza…
hat noch kein Mann berührt
…donami il tuo tempo…
das Schicksal der Berge
…Bambina Tristezza…
hat ihn zu ihr geführt
…lasciaci sognare…
Und die Sterne malten in der Nacht
ein Bild, in dem die Sonne lacht
für ihn und das Mädchen Tristezza
… ama mi, ama mi per sempre, ama mi…
Als früh am Morgen der Himmel erglüht
steigt er hinunter vom Felsendom
unten im Dorf fragt man, was ist gescheh’n
erzähl' uns doch davon
Plötzlich flüstert alles rings um ihn her
Tristezza lebt doch schon lang nicht mehr
es bleibt nur die Sehnsucht und ihre Phantasie
Sie ist da wie Träume und Ewigkeit
Geheimnis, das Dir im Herzen bleibt
sei stark, denn vergessen wirst Du sie nie
Maria Tristezza
…Maria Tristezza…
hat noch kein Mann berührt
…donami il tuo tempo…
das Schicksal der Berge
…Bambina Tristezza…
hat ihn zu ihr geführt
…lasciaci sognare…
Und die Sterne malten in der Nacht
ein Bild, in dem die Sonne lacht
für ihn und das Mädchen Tristezza
… ama mi, ama mi per sempre, ama mi…
Op de Piz da Peres klimt hij hoog
wanneer de berg hem bedreigt met onweer
Er trekken al wolken boven de Fanes-vallei
in de laatste zonsondergang
Hij zoekt bescherming tegen deze natuurkracht
verliest bijna zijn houvast op de rots
hij kijkt niet ver vooruit
sta een hut
en daar komt een meisje binnen
brood en wijn
Het is zo triest mooi helemaal alleen
er staat: ik ben blij je bij me te zien
Maria Tristezza
…Maria Tristezza…
heeft nog geen man aangeraakt
...donami il tuo tempo...
het lot van de bergen
...Bambina Tristezza...
leidde hem naar haar
…lasciaci sognare…
En de sterren geschilderd in de nacht
een foto waarop de zon lacht
voor hem en het meisje Tristezza
... ama mi, ama mi per semper, ama mi...
Als de lucht 's morgens vroeg gloeit
hij daalt af van de Rotskoepel
beneden in het dorp vragen ze wat er is gebeurd
vertel ons erover
Plots fluistert alles om hem heen
Tristezza is allang weg
het enige dat overblijft is verlangen en je verbeeldingskracht
Het is er als dromen en eeuwigheid
Geheim dat in je hart blijft
wees sterk want je zult haar nooit vergeten
Maria Tristezza
…Maria Tristezza…
heeft nog geen man aangeraakt
...donami il tuo tempo...
het lot van de bergen
...Bambina Tristezza...
leidde hem naar haar
…lasciaci sognare…
En de sterren geschilderd in de nacht
een foto waarop de zon lacht
voor hem en het meisje Tristezza
... ama mi, ama mi per semper, ama mi...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt