The Other Side - 1927
С переводом

The Other Side - 1927

Год
1990
Язык
`Engels`
Длительность
329290

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Other Side , artiest - 1927 met vertaling

Tekst van het liedje " The Other Side "

Originele tekst met vertaling

The Other Side

1927

Оригинальный текст

You were the girl

The girl that no-one ever really knew

I was the one

The one I thought you cared about

I thought it was the only love

That ever existed

Maybe i’m only dreaming about you

You never ever really cared

Telephone

The only bridge onto the isle of you

Isle of love

Too late to say I cared for you

I thought it was the only love

That ever existed

Maybe I’ve got it wrong about you

A never-ending run-around

Now I’m standing on the other side

The other side from you

Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue

Now I’m standing on the other side

The other side from you

Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue

Alone on the road

The static crackles on my radio

If I could I’d sing a song of love for you

I thought it was the only love that ever existed

Maybe I’m only dreaming about you

You never ever really cared

Now I’m standing on the other side

The other side from you

Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue

Now I’m standing on the other side

The other side from you

Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue

You were the girl

The girl that no-one ever really knew

I was the one

The one I thought you cared about

I thought it was the only love that ever existed

Maybe I’m only dreaming about you

A never-ending run-around

Now I’m standing on the other side

The other side from you

Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue

Now I’m standing on the other side

The other side from you

Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue

Feeling blue

Feeling blue

Feeling blue

Standing on the other side

The other side from you

Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue

Mmm, feeling blue

Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue

Feeling blue

Why’d you ever go and leave me all alone feeling blue

Перевод песни

Jij was het meisje

Het meisje dat niemand ooit echt heeft gekend

Ik was degene

Degene waarvan ik dacht dat je om hem gaf

Ik dacht dat het de enige liefde was

Dat heeft ooit bestaan

Misschien droom ik alleen over jou

Je hebt er nooit echt om gegeven

Telefoon

De enige brug naar het eiland van jou

Eiland van liefde

Te laat om te zeggen dat ik om je gaf

Ik dacht dat het de enige liefde was

Dat heeft ooit bestaan

Misschien heb ik het mis over jou

Een eindeloze run-around

Nu sta ik aan de andere kant

De andere kant van jou

Waarom ben je ooit weggegaan en liet je me helemaal alleen achter met een gevoel van somberheid?

Nu sta ik aan de andere kant

De andere kant van jou

Waarom ben je ooit weggegaan en liet je me helemaal alleen achter met een gevoel van somberheid?

Alleen onderweg

Het statische gekraak op mijn radio

Als ik kon, zou ik een liefdeslied voor je zingen

Ik dacht dat het de enige liefde was die ooit heeft bestaan

Misschien droom ik alleen over jou

Je hebt er nooit echt om gegeven

Nu sta ik aan de andere kant

De andere kant van jou

Waarom ben je ooit weggegaan en liet je me helemaal alleen achter met een gevoel van somberheid?

Nu sta ik aan de andere kant

De andere kant van jou

Waarom ben je ooit weggegaan en liet je me helemaal alleen achter met een gevoel van somberheid?

Jij was het meisje

Het meisje dat niemand ooit echt heeft gekend

Ik was degene

Degene waarvan ik dacht dat je om hem gaf

Ik dacht dat het de enige liefde was die ooit heeft bestaan

Misschien droom ik alleen over jou

Een eindeloze run-around

Nu sta ik aan de andere kant

De andere kant van jou

Waarom ben je ooit weggegaan en liet je me helemaal alleen achter met een gevoel van somberheid?

Nu sta ik aan de andere kant

De andere kant van jou

Waarom ben je ooit weggegaan en liet je me helemaal alleen achter met een gevoel van somberheid?

Je blauw voelen

Je blauw voelen

Je blauw voelen

Aan de andere kant staan

De andere kant van jou

Waarom ben je ooit weggegaan en liet je me helemaal alleen achter met een gevoel van somberheid?

Mmm, ik voel me blauw

Waarom ben je ooit weggegaan en liet je me helemaal alleen achter met een gevoel van somberheid?

Je blauw voelen

Waarom ben je ooit weggegaan en liet je me helemaal alleen achter met een gevoel van somberheid?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt