Страдания - Надежда Кадышева
С переводом

Страдания - Надежда Кадышева

Альбом
Виновата ли я
Язык
`Russisch`
Длительность
121410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Страдания , artiest - Надежда Кадышева met vertaling

Tekst van het liedje " Страдания "

Originele tekst met vertaling

Страдания

Надежда Кадышева

Оригинальный текст

Ох, все я горы исходила и крутые бережка,

Я такой травы искала, чтобы высушить дружка.

Проигрыш.

Ах, поверьте, сердцу тошно, если влюбишься в кого,

В один час влюбиться можно, а потом-то каково!

Проигрыш.

Ох, холодна вода в колодце, холодна, не видно дна,

Раньше парочкой ходила, а теперь хожу одна.

Проигрыш.

Ой, возьму беленький платочек, разгоню в поле туман.

Пострадала и узнала, что в любви — то есть обман.

Проигрыш.

Ох, прощай, шапочка боброва, мне не нашивать тебя,

Прощай, милый, чернобровый, мне не видывать тебя.

Прощай, милый, чернобровый, мне не видывать тебя.

Перевод песни

Oh, alles wat ik kwam uit de bergen en steile oevers,

Ik was op zoek naar zo'n kruid om mijn vriend te drogen.

Verliezen.

Oh, geloof me, het doet je hart pijn als je verliefd wordt op iemand,

Je kunt binnen een uur verliefd worden, en dan!

Verliezen.

Oh, het water in de put is koud, koud, de bodem is niet zichtbaar,

Vroeger ging ik met z'n tweeën, maar nu ga ik alleen.

Verliezen.

Oh, ik zal een kleine witte zakdoek nemen, de mist in het veld verspreiden.

Ze leed en ontdekte dat in liefde - dat wil zeggen bedrog.

Verliezen.

Oh, tot ziens, beverhoed, ik kan je niet aannaaien,

Vaarwel, schat, met zwarte wenkbrauwen, ik zal je niet zien.

Vaarwel, schat, met zwarte wenkbrauwen, ik zal je niet zien.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt