Hieronder staat de songtekst van het nummer Ateu , artiest - Zhao, MaXimiliaN met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zhao, MaXimiliaN
De la nu-mi raspunde nimeni, la primesc și telefoane
De la totu-ntre prieteni, până li se face foame
De la mine din subsol, la cateva milioane de oameni
Dar câți ascultă, câți aud doar?
Vreau mai mult, nu mai mult decât merit
Ce vor alții am avut, poate c-am nimerit — o!
Poate am nimerit-o…
…sau poate nu, că
Poate am muncit, poate am avut
Am avut noroc, mi l-am și făcut
#Motivat mai mult când nimeni n-a crezut
Am vrut sa renunt, dar încă n-am putut
Eu — Cel mai mare fan, cel mai mare critic al meu!
Eu — Uneori crd in mine, alteori AtEu
Maximilian:
Și contează să-ți placă
Dar n-o să calc p mine pentru asta niciodată!
Cu scuzele de rigoare, nu-s la club animatoare
Sunt aici să-ți spun despre ce mă doare
Sau despre ce mă fericește
Că până una-alta doar asta mă împlinește
Poate te găsește acasă, poate nu
Dar aici nu ma bag, asta stabilești doar tu
Și mai știu cu siguranță
Că treaba n-are sens dacă nu-i plină de viață
Oricât de tare mă irită
Tre' să recunosc că m-am rătăcit o clipă
Dar totul e să ai răbdare
A fript-o Zhao pe asta de m-a scos din hibernare
In continuare-i fix cum a fost mereu
Treaba, în primul rând, e între mine și…
Eu — Cel mai mare fan, cel mai mare critic al meu!
Eu — Uneori cred in mine, alteori AtEu
Maximilian:
Bro, tot n-ai scapat, o iau de la capăt
Sa nu crezi o clipă că treaba asta e-n treacăt
E peste inimă lacăt, dincolo de faimă
De curaj nebun sau de orice spaimă
Dincolo de bani, manageri sau impresari
Dincolo de șerpii ăia mari-mari-mari!
Dincolo de orice, mentionez iarăși!
Din nefericire și dincolo de tovarăși
Mai fidelă ca oricare din fetele mele
Douazeci de ani acuș, cu bune, cu rele
Se putea mai bine, dar parcă nu-i rău
Pentru un puști nesigur de pe Nordului — Bacău!
Zhao:
Mă-ntrec cu mine din ziua-ntâi
Tot eu cu mine în linia-ntâi
Nu vreau oglinda nimănui
Privesc în ea — sunt șeful lui!
Eu — Cel mai mare fan, cel mai mare critic al meu!
Eu — Uneori cred in mine, alteori #AtEu
Niemand antwoordt mij, ik word ook gebeld
Van alles tot vrienden tot ze honger hebben
Van mij in de kelder tot een paar miljoen mensen
Maar hoevelen luisteren, hoevelen horen alleen?
Ik wil meer, niet meer dan ik verdien
Wat anderen wilden had ik, misschien heb ik het goed!
Misschien heb ik haar geslagen...
… Of misschien niet, dat
Misschien werkte ik, misschien had ik
Ik had geluk, ik heb het gehaald
#Meer gemotiveerd toen niemand geloofde
Ik wilde opgeven, maar ik kon het nog steeds niet
Ik - Mijn grootste fan, mijn grootste criticus!
Ik - Soms geloof ik in mezelf, soms geloof ik in mezelf
Maximiliaan:
En het is belangrijk dat je het leuk vindt
Maar daarvoor ga ik er nooit op staan!
Met alle respect, ik ben niet in de club om te entertainen
Ik ben hier om je te vertellen wat me pijn doet
Of waar ik blij van word
Dat tot die tijd, dat is alles wat ik kan doen
Misschien vindt hij je thuis, misschien niet
Maar ik bemoei me hier niet mee, dat is aan jou
En ik weet het zeker
Dat het geen zin heeft als het niet vol leven is
Hoe erg het me ook irriteert
Ik moet toegeven, ik was even de weg kwijt
Maar het draait allemaal om geduld
Zhao heeft deze uit de winterslaap geroosterd
Nog steeds vast zoals het altijd is geweest
Het eerste is tussen mij en
Ik - Mijn grootste fan, mijn grootste criticus!
I - Soms geloof ik in mezelf, soms geloof ik
Maximiliaan:
Bro, je bent nog steeds niet ontsnapt, ik zal opnieuw beginnen
Denk geen seconde dat dit verleden tijd is
Het is meer dan het harthangslot, voorbij roem
Gekke moed of welke angst dan ook
Voorbij geld, managers of impresario's
Voorbij die grote-grote-grote slangen!
Bovenal noem ik het nog eens!
Helaas, buiten kameraden
Trouwer dan al mijn meisjes
Twintig jaar geleden, goed en slecht
Het had beter gekund, maar het zag er niet slecht uit
Voor een onzeker kind uit het noorden - Bacău!
Zhao:
Ik race al vanaf dag één met mij
Ik en ik in de frontlinie
Ik wil niemands spiegel
Ik kijk naar haar - ik ben haar baas!
Ik - Mijn grootste fan, mijn grootste criticus!
Ik - Soms geloof ik in mezelf, soms #AtEu
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt