Aprindem Noaptea - Zhao, Lori
С переводом

Aprindem Noaptea - Zhao, Lori

Год
2016
Язык
`Roemeense`
Длительность
193120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Aprindem Noaptea , artiest - Zhao, Lori met vertaling

Tekst van het liedje " Aprindem Noaptea "

Originele tekst met vertaling

Aprindem Noaptea

Zhao, Lori

Оригинальный текст

Noi doi aprindem noaptea

Corpul tău și-a găsit jumătatea

Te ating, te aprinzi, îmi aprinzi inima

Ia foc

Noi doi aprindem noaptea

Pielea ta, catifea pe pielea mea

Te ating, te aprinzi, îmi aprinzi inima

Ia foc

Zhao:

Ne trag spre ei pereții, vor să te simtă

Când te aprinzi, nu e apă să te stingă

Dacă ar vorbi și patul, știu ce o să zică

Se simte norocos că poate să te-atingă

Cad draperiile, cade cortina

Ești cea mai bună piesă tu, nu stinge lumina

După o noapte cu tine, știu ce va urma

O zi în care mă gândsc la tine-ntruna

Noi doi aprindm noaptea

Corpul tău și-a găsit jumătatea

Te ating, te aprinzi, îmi aprinzi inima

Ia foc

Noi doi aprindem noaptea

Pielea ta, catifea pe pielea mea

Te ating, te aprinzi, îmi aprinzi inima

Ia foc

Zhao:

Și iar te vreau, te iau, te trag iar lângă inima mea

Și iar te vrea și vrea să stea iar lângă inima ta

Când noaptea vine iar, iar ești a mea

Ne ducem unde vrea imaginația

Aprindem și noaptea și filmul… și valul ne ia

Noi doi aprindem noaptea

Corpul tău și-a găsit jumătatea

Te ating, te aprinzi, îmi aprinzi inima

Ia foc

Noi doi aprindem noaptea

Pielea ta, catifea pe pielea mea

Te ating, te aprinzi, îmi aprinzi inima

Ia foc

Перевод песни

Wij tweeën verlichten de nacht

Je lichaam heeft zijn partner gevonden

Ik raak je aan, je licht op, je verlicht mijn hart

Neem vuur

Wij tweeën verlichten de nacht

Jouw huid, fluweel op mijn huid

Ik raak je aan, je licht op, je verlicht mijn hart

Neem vuur

Zhao:

Ze trekken onze muren naar zich toe, ze willen je voelen

Als je ontsteekt, is er geen water om je te blussen

Als het bed kon praten, weet ik wat het zou zeggen

Hij voelt zich gelukkig dat hij je kan aanraken

De gordijnen vallen, het gordijn valt

Je bent het beste stuk, doe het licht niet uit

Na een nacht met jou, weet ik wat de toekomst biedt

Een dag waarop ik aan jou denk-ntruna

Wij tweeën verlichten de nacht

Je lichaam heeft zijn partner gevonden

Ik raak je aan, je licht op, je verlicht mijn hart

Neem vuur

Wij tweeën verlichten de nacht

Jouw huid, fluweel op mijn huid

Ik raak je aan, je licht op, je verlicht mijn hart

Neem vuur

Zhao:

En ik wil je weer, ik neem je, ik trek je weer dicht bij mijn hart

En hij wil je weer en hij wil weer naast je hart blijven

Als de nacht weer komt en je van mij bent

We gaan waar de verbeelding wil

We zetten de nacht aan en de film... en de golf neemt ons mee

Wij tweeën verlichten de nacht

Je lichaam heeft zijn partner gevonden

Ik raak je aan, je licht op, je verlicht mijn hart

Neem vuur

Wij tweeën verlichten de nacht

Jouw huid, fluweel op mijn huid

Ik raak je aan, je licht op, je verlicht mijn hart

Neem vuur

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt