Hieronder staat de songtekst van het nummer T'attends quoi , artiest - Zaz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zaz
Je suis de Bassora, aux ports du désert
Mais je ne m’arrête pas aux postes des frontières
Nomade pour toujours depuis Shéhérazade
Quand arrivera ce jour qui nous sauvera de la noyade
Je suis du pays Kham, la tête dans le ciel
Les montagnes ont une âme, sous les neiges éternelles
Sherpa depuis toujours, des sommets, des façades
Quand arrivera ce jour qui nous sauvera de la noyade
Quand arrivera ce jour qui nous sauvera de la noyade
T’attends quoi?
Que la terre nous gronde?
Que le soleil ne fonde?
Et qu’on enfouisse le monde?
Dis-moi, dis-moi, on attend quoi?
Que la terre nous gronde?
Que le soleil ne fonde?
Et qu’on enfouisse le monde?
Dis-moi, dis-moi, on attend quoi?
Je suis d’une forêt le long de l’Amazone
Je connais les secrets des plantes et de la faune
Vivant depuis toujours, j'écoute les cascades
Quand arrivera ce jour qui nous sauvera de la noyade
Je suis à la dérive, un bateau sans le vent
Priant pour que j’arrive où personne ne m’attend
Perdu depuis toujours, d’odyssées en l’Iliades
Quand arrivera ce jour qui nous sauvera de la noyade
Quand arrivera ce jour on se sauvera de la noyade
T’attends quoi?
Que la terre nous gronde?
Que le soleil ne fonde?
Et qu’on enfouisse le monde?
Dis-moi, dis-moi, on attend quoi?
Que la terre nous gronde?
Que le soleil ne fonde?
Et qu’on enfouisse le monde?
Dis-moi, dis-moi, mais ils attendent quoi?
Dis-moi, dis-moi, mais j’attends quoi?
Que la terre nous gronde?
Que le soleil ne fonde?
Et qu’on enfouisse le monde?
Dis-moi, dis-moi, mais j’attends quoi?
Dis-moi, dis-moi, mais j’attends quoi?
Ik kom uit Basra, de havens van de woestijn
Maar ik stop niet bij grensposten
Nomad voor altijd uit Scheherazade
Wanneer zal die dag komen die ons zal redden van verdrinking?
Ik kom uit het land van Kham, hoofd in de lucht
De bergen hebben een ziel, onder de eeuwige sneeuw
Sherpa forever, toppen, gevels
Wanneer zal die dag komen die ons zal redden van verdrinking?
Wanneer zal die dag komen die ons zal redden van verdrinking?
Waar wacht je op?
Dat de aarde ons uitscheldt?
Mag de zon niet smelten?
En de wereld begraven?
Vertel me, vertel me, waar wachten we op?
Dat de aarde ons uitscheldt?
Mag de zon niet smelten?
En de wereld begraven?
Vertel me, vertel me, waar wachten we op?
Ik kom uit een bos langs de Amazone
Ik ken de geheimen van planten en dieren in het wild
Voor altijd levend, ik luister naar de stunts
Wanneer zal die dag komen die ons zal redden van verdrinking?
Ik ben op drift, een boot zonder wind
Bidden dat ik aankom waar niemand me verwacht
Voor altijd verloren, van odyssees tot de Ilias
Wanneer zal die dag komen die ons zal redden van verdrinking?
Als die dag komt, zullen we onszelf redden van verdrinking
Waar wacht je op?
Dat de aarde ons uitscheldt?
Mag de zon niet smelten?
En de wereld begraven?
Vertel me, vertel me, waar wachten we op?
Dat de aarde ons uitscheldt?
Mag de zon niet smelten?
En de wereld begraven?
Vertel me, vertel me, waar wachten ze op?
Vertel het me, vertel het me, maar waar wacht ik nog op?
Dat de aarde ons uitscheldt?
Mag de zon niet smelten?
En de wereld begraven?
Vertel het me, vertel het me, maar waar wacht ik nog op?
Vertel het me, vertel het me, maar waar wacht ik nog op?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt