Hieronder staat de songtekst van het nummer Pas l'indifférence , artiest - Zaz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zaz
J’accepterai la douleur
D’accord aussi pour la peur
Je connais les conséquences
Et tant pis pour les pleurs
J’accepte quoiqu’il m’en coûte
Tout le pire du meilleur
Je prends les larmes et les doutes
Et risque tous les malheurs
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas le temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas ce temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Et j’apprendrai les souffrances
Et j’apprendrai les brûlures
Pour le miel d’une présence
Le souffle d’un murmure
J’apprendrai le froid des phrases
J’apprendrai le chaud des mots
Je jure de n'être plus sage
Je promets d'être sot
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas ce temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas ce temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Je donnerai dix années pour un regard
Des châteaux, des palais pour un quai de gare
Un morceau d’aventure contre tous les conforts
Des tas de certitudes pour désirer encore
Échangerai années mortes pour un peu de vie
Chercherai clé de porte pour toute folie
Je prends tous les tickets pour tous les voyages
Aller n’importe où mais changer de paysage
Effacer ces heures absentes
Et tout repeindre en couleur
Toutes ces âmes qui mentent
Et qui sourient comme on pleure
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas ce temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Tout mais pas l’indifférence
Tout mais pas ce temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur
Ik zal de pijn accepteren
Ok voor angst ook
Ik ken de gevolgen
En jammer voor het huilen
Ik accepteer wat nodig is
Al het slechtste van het beste
Ik neem de tranen en de twijfels
En riskeer alle tegenslagen
Alles behalve onverschilligheid
Alles, maar niet de tijd die sterft
En de dagen die op elkaar lijken
Smakeloos en kleurloos
Alles behalve onverschilligheid
Alles, maar niet deze keer dat sterft
En de dagen die op elkaar lijken
Smakeloos en kleurloos
En ik zal het lijden leren
En ik zal de brandwonden leren
Voor de honing van een aanwezigheid
De adem van een fluistering
Ik zal koude zinnen leren
Ik zal de warme woorden leren
Ik zweer dat ik niet langer wijs ben
Ik beloof dwaas te zijn
Alles behalve onverschilligheid
Alles, maar niet deze keer dat sterft
En de dagen die op elkaar lijken
Smakeloos en kleurloos
Alles behalve onverschilligheid
Alles, maar niet deze keer dat sterft
En de dagen die op elkaar lijken
Smakeloos en kleurloos
Ik geef tien jaar om te kijken
Kastelen, paleizen voor een perron
Een stukje avontuur tegen alle comfort in
Hoop zekerheden om weer naar te verlangen
Zal dode jaren inruilen voor wat leven
Zal de deursleutel zoeken voor alle waanzin
Ik neem alle tickets voor alle reizen
Ga overal heen, maar verander van omgeving
Wis deze afwezige uren
En alles opnieuw in kleur schilderen
Al die liegende zielen
En die glimlachen zoals we huilen
Alles behalve onverschilligheid
Alles, maar niet deze keer dat sterft
En de dagen die op elkaar lijken
Smakeloos en kleurloos
Alles behalve onverschilligheid
Alles, maar niet deze keer dat sterft
En de dagen die op elkaar lijken
Smakeloos en kleurloos
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt