Laponie - Zaz
С переводом

Laponie - Zaz

Альбом
Effet miroir
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
297920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Laponie , artiest - Zaz met vertaling

Tekst van het liedje " Laponie "

Originele tekst met vertaling

Laponie

Zaz

Оригинальный текст

Je pars en Laponie

Nayah me demande si c’est le pays des lapins

Oui, je pars en Laponie

J’embarque le temps pour moi dans mes poches

Je pars au pays des merveilles,

Un son de cloche, un souvenir lointain

C’est ma terre promise, mon Excalibur, mes racines, mon chez moi, je reviens

La magie me reviendra

Je retrouve mon ADN, mon jardin d’Eden

Et tout ce qui me connecte aux miens

Dans l’avion au-dessus des nuages

Une autre dimension, un œil extérieur au-dessus du dessin

Je me rends compte de la multidimensionnalité de nos vies,

Souvent cachée par l'épaisse brume cotonneuse

En haut comme en bas, à gauche comme à droite, au milieu comme autour

Il me suffit juste d’avoir foi

Le pilote, l’avion, les ailes et le ciel

Je ne sais pas ce qui m’attend,

Je suis excitée comme lors de mon premier grand voyage,

Une émotion qui depuis m’avait quittée

Je sens comme un fil invisible qui me relie à quelque chose dont j’ignore la

portée,

Qui n’a ni commencement, ni âge,

Mais bien au-dessus, bien au-dessus des nuages

Observant mes pensées qui s’emballent,

Je me connais, et je me calme, ce n’est que le bon moment,

C’est maintenant, je suis prête

La lune bleue de sang comme témoin

La lune bleue de sang comme témoin

La lune bleue de sang comme témoin, dans le hublot

Je pose mes pieds à terre et déjà je m’enivre,

Je respire à plein poumons le nectar glacé,

Je reconnais les fragrances de l’esprit qui me grisent

Couleurs pastel arborescentes, piliers de lumières cristallins,

Élans sauvages, reines, rois des forêts,

L’offrande mystique d’une parhélie, diamant brûlant, comme un symbole Sami

Notre ange Niklas, pur comme la neige, cœur d’enfant,

Artiste itinérant, inspiré, inspirant,

Nomade dans l'âme, une fleur chantante

J’expire le souffle du passé,

Je respire à nouveau,

Je repars le cœur serré

Les bouleaux, les chiens, le traineau,

Le lièvre blanc qu’on n’a jamais vu qui a mangé le temps

Les aurores boréales qui se sont faites timides,

Les matins calmes, opales de mille nuances, de mille cadences

Les sapins lourds écrasés sous le poids des pétales de neige

Le soleil dans mon cœur réchauffé témoigne de mon union sacrée de la terre au

ciel

Je reviendrai

Je repars le cœur serré

Les bouleaux, les chiens, le traineau,

Le lièvre blanc qu’on n’a jamais vu, qui a mangé le temps

Les aurores boréales qui se sont faites timides,

Les matins calmes, opales de mille nuances, de mille cadences

Le soleil dans mon cœur témoigne de mon union de la terre au ciel

Je reviendrai

Перевод песни

Ik ga naar Lapland

Nayah vraagt ​​me of dit konijnenland is

Ja, ik ga naar Lapland

Ik verzend tijd voor mij in mijn zakken

Ik ga naar wonderland,

Een belletje rinkelen, een verre herinnering

Dit is mijn beloofde land, mijn Excalibur, mijn roots, mijn thuis, ik kom terug

De magie zal bij mij terugkomen

Ik vind mijn DNA, mijn tuin van Eden

En alles wat mij verbindt met de mijne

In het vliegtuig boven de wolken

Een andere dimensie, een buitenoog boven de tekening

Ik besef de multidimensionaliteit van ons leven,

Vaak verborgen door de dikke donzige mist

Op en neer, links en rechts, midden en rond

Ik moet gewoon vertrouwen hebben

De piloot, het vliegtuig, de vleugels en de lucht

Ik weet niet wat me te wachten staat,

Ik ben opgewonden als mijn eerste grote reis,

Een emotie die me sindsdien heeft verlaten

Ik voel me als een onzichtbare draad die me verbindt met iets dat ik niet ken

domein,

Die noch begin noch leeftijd heeft,

Maar ver boven, ver boven de wolken

Kijkend naar mijn race-gedachten,

Ik ken mezelf, en ik kalmeer, het is alleen het juiste moment,

Het is nu, ik ben er klaar voor

De blauwe bloedmaan als getuige

De blauwe bloedmaan als getuige

De blauwe bloedmaan als getuige, in de patrijspoort

Ik zet mijn voeten op de grond en ik word al dronken,

Ik haal diep adem van ijzige nectar,

Ik herken de geuren van de geest die me bedwelmen

Boomachtige pastelkleuren, kristallijne lichtzuilen,

Wilde elanden, koninginnen, koningen van de bossen,

Het mystieke offer van een parhelion, een brandende diamant, als een Sami-symbool

Onze engel Niklas, puur als sneeuw, kinderlijk,

Reizend kunstenaar, geïnspireerd, inspirerend,

Nomade in hart en nieren, een zingende bloem

Ik adem de adem van het verleden uit,

ik adem weer,

Ik vertrek met pijn in het hart

De berken, de honden, de slee,

De nooit geziene witte haas die tijd at

De aurora borealis die timide werd,

Rustige ochtenden, opalen van duizend tinten, duizend cadans

Zware sparren verpletterd onder het gewicht van sneeuwbloemblaadjes

De zon in mijn verwarmde hart getuigt van mijn heilige vereniging van aarde met

lucht

Ik zal terug komen

Ik vertrek met pijn in het hart

De berken, de honden, de slee,

De onzichtbare witte haas die tijd at

De aurora borealis die timide werd,

Rustige ochtenden, opalen van duizend tinten, duizend cadans

De zon in mijn hart getuigt van mijn verbintenis van aarde met hemel

Ik zal terug komen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt