Hieronder staat de songtekst van het nummer Numéro , artiest - Yuzmv, Lola met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yuzmv, Lola
Danse encore devant moi allez
30 secondes avant de partir
Forcément tu seras mon amour
Viens suis moi on prendra ma Harley
Doucement à deux dans la vallée
Loin d’ce monde on pourrait s'évader (en…)
Même si c’est loin mais qu’t’es folle de moi
Ça pourrait marcher
On traversera les montagnes pour finir ensemble
Si tu veux même endors toi j’te réveillerai le soir
On s’arrêtera pour la nuit dans le motel du coin
Mais en dormant j’verrai tout ce qui est mort dans mon coeur
J’cours dans le désert, on s’est rendu fou pendant des siècles
J’suis parti comme un fantôme, mais t’es certaine que je reviendrai
Il a voulu mon numéro
J’lui ai pas donné
Je ne veux pas d’amour je ne peux plus pardonner
Je le revois dans mes rêves, dans la nuit, dans mes insomnies
Dans mes insomnies
Dans mes insomnies
Dans mes insomnies
Je pense que je me rappelais de tout ce qui faut pas
Lorsque vient la peur j’ai l’air d’un mange mort
Pleure dans tes cauchemars comme si je le hantais
Allez danse pour moi
On s’est déjà fait la guerre inutile de mentir
T’es mal en ce moment
Écoute plus jamais ton coeur t’es retenu par lui car j’aime son venin
Et je pense à toi, à nous j’me dit que l’avenir nous attend
J’me dis que ça serait mieux pour nous
Mon coeur pense à toi mais je n’le dit pas
Sans toi j’attends que les heures passent
Je commence à peine à croire que je t’aime plus
Cent fois j’ai suivi tes pas (Woua)
Il a voulu mon numéro
J’lui ai pas donné
Je ne veux pas d’amour je ne peux plus pardonner
Je le revois dans mes rêves, dans la nuit, dans mes insomnies
Dans mes insomnies
Dans mes insomnies
Dans mes insomnies
Tu te rappelles de la nuit où je suis parti
Ok, mais tu sais même pas pourquoi je l’ai pas dit
Je crois que j'étais perdu, je dessinais des peintures
J’ai colorié un coeur mais bon c’est pas le tien
C’est de la torture, histoire triste
Je t’ai fait du mal, c’est moi qui sort plus
J’aimerais de le dire j’ai plus ton adresse
Je suis reparti seul dans le désert (hey)
Bien sûr que je me rappelle de tout ça
J’ai l’impression qu’enfait on adore ça
Toi et moi comme avant on était comme de vrais gangsters
Comme Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde
Il a voulu mon numéro
J’lui ai pas donné
Je ne veux pas d’amour je ne peux plus pardonner
Je le revois dans mes rêves, dans la nuit, dans mes insomnies
Dans mes insomnies
Dans mes insomnies
Dans mes insomnies
Dans weer voor mijn neus, kom op
30 seconden voor vertrek
Je bent vast mijn liefde
Kom, volg mij, we nemen mijn Harley
Doe het rustig aan door de vallei
Ver van deze wereld zouden we kunnen ontsnappen (in...)
Ook al is het ver, maar je bent gek op mij
Het zou kunnen werken
We zullen de bergen oversteken om samen te eindigen
Als je zelfs maar in slaap wilt vallen, zal ik je 's nachts wakker maken
We stoppen voor de nacht in het plaatselijke motel
Maar als ik slaap zal ik alles zien wat dood is in mijn hart
Ik ren door de woestijn, we hebben elkaar eeuwenlang gek gemaakt
Ik ging weg als een geest, maar je weet zeker dat ik terugkom
Hij wilde mijn nummer
ik heb hem niet gegeven
Ik wil geen liefde, ik kan niet meer vergeven
Ik zie hem weer in mijn dromen, in de nacht, in mijn slapeloosheid
In mijn slapeloosheid
In mijn slapeloosheid
In mijn slapeloosheid
Ik denk dat ik me alles verkeerd herinnerde
Als de angst komt, zie ik eruit als een dode eter
Huil in je nachtmerries alsof ik het achtervolg
kom op dans voor mij
We hebben al gevochten, nutteloos om te liegen
Je bent slecht nu
Luister nooit meer naar je hart, je wordt er door tegengehouden omdat ik van zijn gif houd
En ik denk aan jou, aan ons, ik zeg tegen mezelf dat de toekomst op ons wacht
Ik zeg tegen mezelf dat het beter voor ons zou zijn
Mijn hart denkt aan je, maar ik zeg het niet
Zonder jou wacht ik tot de uren voorbij zijn
Ik begin net te geloven dat ik meer van je hou
Honderd keer volgde ik je stappen (Woua)
Hij wilde mijn nummer
ik heb hem niet gegeven
Ik wil geen liefde, ik kan niet meer vergeven
Ik zie hem weer in mijn dromen, in de nacht, in mijn slapeloosheid
In mijn slapeloosheid
In mijn slapeloosheid
In mijn slapeloosheid
Herinner je je de nacht dat ik wegging?
Ok, maar je weet niet eens waarom ik het niet zei
Ik denk dat ik verdwaald was, ik was schilderijen aan het tekenen
Ik heb een hart gekleurd, maar hey, het is niet van jou
Dit is een marteling, triest verhaal
Ik heb je pijn gedaan, ik ben het die meer uitgaat
Ik zou willen zeggen dat ik je adres niet meer heb
Ik bleef alleen in de woestijn (hey)
Natuurlijk herinner ik me dat allemaal
Ik heb het gevoel dat we er echt dol op zijn
Jij en ik zoals voorheen waren we als echte gangsters
Zoals Bonnie en Clyde
Bonnie en Clyde
Bonnie en Clyde
Hij wilde mijn nummer
ik heb hem niet gegeven
Ik wil geen liefde, ik kan niet meer vergeven
Ik zie hem weer in mijn dromen, in de nacht, in mijn slapeloosheid
In mijn slapeloosheid
In mijn slapeloosheid
In mijn slapeloosheid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt