Hieronder staat de songtekst van het nummer Esmeralda , artiest - Yuzmv met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yuzmv
Qu’elle est jolie, mon Esmeralda, j’sais pas où j’allais quand j’l’ai rencontrée
Au début, on s’disait qu’on laisserait l’temps, la première nuit,
j’ai fini contre elle
Avant qu’le ciel tombe, elle m’disait toujours: «J'ai mal sans toi «Mais j’ai les symptômes, mon monde s’effondre pendant qu’le sien tourne
Elle m’a pris pour un voyou, un voyou, un voyou
J’ai l’regard de Venom, j’fume beaucoup
Pour l’avenir, j’la voulais, on verra
Si quand elle part, elle va m’manquer
J’la fuyais au final et voilà
J’ai dû revenir, il le fallait
Elle m’a menti, elle a bu le venin
Elle m’amène au bord de la falaise
Elle, c’est ma mía, ma mía, ma mía, j’lui prends la main
Elle, c’est ma mía, ma mía, ma mía, j’lui prends la main
(Ba-ba-ba, ba)
Eh mon amour, elle m’oblige à faire des bêtises
Elle m’appelle la nuit, ça m’empêche de me lever tôt
J’reviendrai donc pourquoi faire demi-tour?
Là j’vois trouble, oh mon amour, dis-moi tout
Oh mon amour, elle m’oblige à faire des bêtises
Elle m’appelle la nuit, ça m’empêche de me lever tôt
J’reviendrai donc pourquoi faire demi-tour?
Là j’vois trouble, oh mon amour, dis-moi tout
Woh
Mon amour aime trop l’commercial, bouger la tête sur des trucs qui ont pas
d’sens
Yuzi Yuzma n’fait pas d'ça donc mon amour ne veut plus trop danser
Elle sait qu’j’la veux pour moi tout seul, quand elle s’en va, j’m’en vais aussi
J’sais qu’elle m’suivra dans l’désert
Oh mais pourquoi tu mens quand j’suis devant toi?
Et je sais quand t’as mal, j’ai mal pour toi (J'ai mal pour toi)
Elle veut partir très loin, j’ai pas cent mille dollars
Tu t’en vas, tu reviens, un peu comme un voleur
Elle, c’est ma mía, ma mía, ma mía, j’lui prends la main
Elle, c’est ma mía, ma mía, ma mía, j’lui prends la main
(Ba-ba-ba, ba)
Eh mon amour, elle m’oblige à faire des bêtises (Des bêtises)
Elle m’appelle la nuit, ça m’empêche de me lever tôt (Lever tôt)
J’reviendrai donc pourquoi faire demi-tour?
Là j’vois trouble, oh mon amour, dis-moi tout
Oh mon amour, elle m’oblige à faire des bêtises (Des bêtises)
Elle m’appelle la nuit, ça m’empêche de me lever tôt
J’reviendrai donc pourquoi faire demi-tour?
(Pourquoi ?)
Là j’vois trouble, oh mon amour, dis-moi tout
Dis-moi tout, dis-moi tout, dis-moi tout
Dis-moi tout, dis-moi tout, dis-moi tout
Wat is ze mooi, mijn Esmeralda, ik weet niet waar ik heen ging toen ik haar ontmoette
Eerst dachten we dat we de tijd, de eerste nacht,
Ik eindigde tegen haar
Voordat de lucht viel, zei ze altijd tegen me: "Ik heb pijn zonder jou" Maar ik heb de symptomen, mijn wereld stort in terwijl die van haar draait
Ze hield me voor een misdadiger, een misdadiger, een misdadiger
Ik heb de look van Venom, ik rook veel
Voor de toekomst wilde ik haar, we zullen zien
Als ze weggaat, zal ik haar missen
Ik rende uiteindelijk van haar weg en voila
Ik moest terugkomen, ik moest
Ze loog tegen me, ze dronk het gif
Ze neemt me mee naar de rand van de klif
Ze is mijn mía, mijn mía, mijn mía, ik pak haar hand
Ze is mijn mía, mijn mía, mijn mía, ik pak haar hand
(Ba-ba-ba, ba)
Hey mijn liefste, ze laat me domme dingen doen
Ze belt me 's nachts, het zorgt ervoor dat ik niet vroeg opsta
Ik kom terug, dus waarom omdraaien?
Daar zie ik problemen, oh mijn liefste, vertel me alles
Oh mijn liefste, ze laat me domme dingen doen
Ze belt me 's nachts, het zorgt ervoor dat ik niet vroeg opsta
Ik kom terug, dus waarom omdraaien?
Daar zie ik problemen, oh mijn liefste, vertel me alles
wauw
Mijn liefde is te dol op de reclame, om zijn hoofd te bewegen over dingen die dat niet hebben
gevoel
Yuzi Yuzma doet dat niet dus mijn lief wil niet te veel meer dansen
Ze weet dat ik haar voor mezelf wil, als zij weggaat, vertrek ik ook
Ik weet dat ze me zal volgen in de woestijn
Oh maar waarom lieg je als ik voor je sta?
En ik weet dat wanneer je pijn doet, ik pijn voor je doe (ik pijn voor jou)
Ze wil heel ver gaan, ik heb geen honderdduizend dollar
Je gaat, je komt terug, een beetje als een dief
Ze is mijn mía, mijn mía, mijn mía, ik pak haar hand
Ze is mijn mía, mijn mía, mijn mía, ik pak haar hand
(Ba-ba-ba, ba)
Hey mijn liefste, ze laat me domme dingen doen (domme dingen)
Ze belt me 's nachts, het houdt me vroeg op (Sta vroeg op)
Ik kom terug, dus waarom omdraaien?
Daar zie ik problemen, oh mijn liefste, vertel me alles
Oh mijn liefste, ze laat me domme dingen doen (domme dingen)
Ze belt me 's nachts, het zorgt ervoor dat ik niet vroeg opsta
Ik kom terug, dus waarom omdraaien?
(Waarom ?)
Daar zie ik problemen, oh mijn liefste, vertel me alles
Vertel me alles, vertel me alles, vertel me alles
Vertel me alles, vertel me alles, vertel me alles
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt