Alter Schwede - Wise Guys
С переводом

Alter Schwede - Wise Guys

Альбом
Wo der Pfeffer wächst
Год
2004
Язык
`Duits`
Длительность
181690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Alter Schwede , artiest - Wise Guys met vertaling

Tekst van het liedje " Alter Schwede "

Originele tekst met vertaling

Alter Schwede

Wise Guys

Оригинальный текст

Nordöstlich von Malmö, mitten in den tiefsten Wäldern

steht ein großes Holzhaus, finanziert von Steuergeldern.

dort wo der Fuchs dem Hasen «God nat"zu sagen pflegt,

traf ich Olaf Johansson, und das hat mich sehr bewegt:

Mit je einem Supermodel links und rechts im Arm

begrüßte er mich freundlich, sein Händedruck war warm.

Er war schon fünfundsiebzig.

Überall war’n schöne Frau’n!

ich sagte, ohne ihm direkt ins Auge zu schau’n:

«Alter Schwede!

Du kriegst wirklich jede!

Mann, was ist hier los?

Alter Schwede!

Wie machst du das bloß?»

Er lächelte und sagte: «Komm mit, ich zeig dir was.»

Und mit seinem Hundschlitten gab er richtig Gas.

Wir fuhren bis nach Malmö und er sprach von irgendwelchen

ziemlich alten Bäumen und besonders großen Elchen.

In Malmö suchten wir dann eine hippe Kneipe auf.

Kaum waren wir da drin, war’n alle Frauen heftig drauf:

Sie liefen alle kreischend auf den guten Olaf zu.

Sie stießen mich beiseite und ich stammelte nur: «Du —

Alter Schwede…"

Er sprach: «Es gibt 'nen Grund, dass ich bei Frauen noch

nicht passé bin:

Ich kenn ein Zauberwort,

das funktioniert bei jeder Schwedin.

Du musst es ihnen einfach nur dreimal

ins Öhrchen flüstern,

dann werden alle Frauen, wie soll ich sagen, beinah lüstern!"

«Alter Schwede!

du kriegst wirklich jede.

Einfach grandios.

Alter Schwede…

…das macht mir Mut.

Alter Schwede, sag' mal, ist dir nicht gut??»

Unnötig zu berichten, dass ich’s nie erfahren hab,

denn sein Zauberwort nahm Olaf Johansson

gleich mit ins Grab.

Перевод песни

Ten noordoosten van Malmö, midden in de diepste bossen

er staat een groot houten huis, gefinancierd met belastinggeld.

waar de vos "God nat" zei tegen het konijn,

Ik ontmoette Olaf Johansson en het heeft me veel ontroerd:

Met elk een supermodel op de linker- en rechterarm

hij begroette me vriendelijk, zijn handdruk was warm.

Hij was al vijfenzeventig.

Er waren overal mooie vrouwen!

Ik zei zonder hem recht in de ogen te kijken:

"Jeetje!

Je krijgt er echt wat van!

man, wat is hier aan de hand?

Jeetje!

Hoe doe je dat?"

Hij glimlachte en zei: "Kom met me mee, ik zal je iets laten zien."

En hij versnelde echt met zijn hondenslee.

We reden helemaal naar Malmö en hij had het over wat

vrij oude bomen en vooral grote elanden.

Daarna zijn we naar een hippe pub in Malmö gegaan.

Zodra we daar binnenkwamen, werden alle vrouwen erg enthousiast:

Ze renden allemaal schreeuwend naar de goede Olaf.

Ze duwden me opzij en ik stamelde gewoon: "Jij...

Jeetje…"

Hij zei: «Er is een reden dat ik met vrouwen nog steeds

ben niet passé:

Ik ken een magisch woord

dat werkt voor elke Zweed.

Je hoeft het ze maar drie keer te vertellen

fluister in je oor,

dan zullen alle vrouwen, hoe zal ik het zeggen, bijna wulps zijn!"

"Jeetje!

je krijgt er echt wat van.

Gewoon geweldig.

Jeetje…

...dat geeft me moed.

Oude Zweed, vertel eens, gaat het niet goed met je?»

Onnodig te zeggen dat ik er nooit achter ben gekomen

omdat Olaf Johansson zijn toverwoord aannam

recht naar het graf.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt