Für immer Kind - Weekend, Sido
С переводом

Für immer Kind - Weekend, Sido

Альбом
Für immer Wochenende
Год
2015
Язык
`Duits`
Длительность
218660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Für immer Kind , artiest - Weekend, Sido met vertaling

Tekst van het liedje " Für immer Kind "

Originele tekst met vertaling

Für immer Kind

Weekend, Sido

Оригинальный текст

Die aus der Schule leben heut in einer anderen Welt

Als Antwort auf «Wie geht es dir?»

gibt’s hier ein «Danke.

Selbst?»

Wir treffen uns durch Zufall und haben uns nichts zu sagen

Euer Horizont reicht von zu Hause aus bis in den Garten

Spontan verlasst ihr nie das Haus

Und wollt ihr eure Freunde sehen, macht ihr Termine aus

Ihr fangt Gespräche über's Wetter an

Weil ihr Dinge mögt, an denen man eh nichts verändern kann

Die Zeiten mit den Partys, sie sind lange her

Man ist mit 25 schließlich keine 20 mehr

Ihr könnt die Dinge nicht genießen, ihr wollt fertig sein

Und darum lebt einfach schon mal so, als wär's vorbei

Und wenn ich euch so sehe, dann will ich nicht erwachsen sein

Denn ihr seht alle aus, als hättet ihr keinen Spaß dabei

Ihr seid geworden, wie ihr seid, immerhin!

Wir sind sind geblieben, wie wir sind, für immer Kind

Wir treffen uns bei Rewe oder in der Stadt

Ich frag, was ihr so macht

Doch alles, was bei euch, seit unseren Zeiten in der Schule, geschehen ist

Passt in ein 30-Sekunden-Gespräch

Ich weich so Gesprächen lieber aus

Ich will nichts hören über das Leben auf der Couch

Es ist traurig, doch ich denke, eure Pläne gehen auf

Häuser bauen mit euern Frauen und dann geht ihr nicht mehr raus

Ich bin nicht stolz auf dieses Rapper-Ding

Auf keinen Gig und auf kein Booking bei 'nem Festival

Nicht auf die Charts, nein, ich bin stolz auf gar nichts hier

Eher stolz darauf, dass ich nicht so geworden bin, wie ihr

Ihr habt Erwartungen immer tiefer geschraubt

Und heute geht ihr hin, begrabt all eure Ziele und baut

Dann auf dem Grab ein Einfamilienhaus

Und kommt nie wieder raus

Ist schon okay, Kleiner, leb einfach

Ich hab die gleiche Scheiße durch, ich versteh’s leider

Ganz allein durch den Nebel, kein Wegweiser

Aber glaub mir, hinterm Horizont, da geht’s weiter

Da ist der Platz, an dem du ankommst, da liegt die Antwort

Ich weiß, da hast du jetzt noch Angst vor

Aber die Zeit wird schon richten, alle Zweifel vernichten

Und dann seid ihr, wie ich bin

Und dann wisst ihr, wo ihr hingehört

Dann habt ihr Kinder, doch seid zum Glück keine Kinder mehr

Und junge Leute schauen mich an, wie 'n Ufo, ich geb’s zu

Ich bin erwachsen und das ist gut so

Перевод песни

Die van school leven vandaag in een andere wereld

Als reactie op "Hoe gaat het met je?"

er is een «Bedankt.

Zelf?"

We ontmoeten elkaar bij toeval en hebben elkaar niets te zeggen

Je horizon reikt van huis tot tuin

Je gaat nooit spontaan de deur uit

En als je je vrienden wilt zien, maak je afspraken

Je begint over het weer te praten

Omdat je van dingen houdt die toch niet veranderd kunnen worden

De dagen van feesten zijn allang voorbij

Met 25 ben je immers geen 20 meer

Je kunt niet genieten van dingen, je wilt het afmaken

En daarom leef je alsof het voorbij is

En als ik je zo zie, wil ik geen volwassene zijn

Omdat jullie er allemaal uit zien alsof jullie geen plezier hebben

Je bent tenslotte geworden wat je bent!

We zijn gebleven zoals we zijn, voor altijd kinderen

We ontmoeten elkaar bij Rewe of in de stad

ik vraag wat je aan het doen bent

Maar alles wat er met je is gebeurd sinds onze dagen op school

Past in een gesprek van 30 seconden

Op die manier vermijd ik liever gesprekken

Ik wil niets horen over het leven op de bank

Het is triest, maar ik denk dat je plannen werken

Bouw huizen met je vrouwen en dan ga je niet meer uit

Ik ben niet trots op dat rapper-ding

Geen optredens en geen boekingen op een festival

Niet in de hitlijsten, nee, ik ben nergens trots op hier

Best trots dat ik niet zoals jij ben geworden

Je hebt de verwachtingen steeds lager verpest

En vandaag ga je, begraaf je al je doelen en bouw je

Dan op het graf een gezinswoning

En komt nooit meer uit

Het is oké, jongen, leef gewoon

Ik heb hetzelfde meegemaakt, sorry ik snap het

Helemaal alleen door de mist, geen wegwijzer

Maar geloof me, voorbij de horizon, daar gaat het

Daar is de plaats waar je aankomt, daar is het antwoord

Ik weet dat je daar nu nog steeds bang voor bent

Maar de tijd zal het leren, alle twijfels zullen worden gewist

En dan ben jij wat ik ben

En dan weet je waar je thuishoort

Dan heb je kinderen, maar gelukkig ben je geen kinderen meer

En jonge mensen kijken naar me als een UFO, ik geef het toe

Ik ben een volwassene en dat is maar goed ook

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt