Hieronder staat de songtekst van het nummer Orgullo y Ron , artiest - Walls met vertaling
Originele tekst met vertaling
Walls
¿Cómo no voy a ir dando saltos del amor al odio
Si no tengo mano derecha pero sí un demonio?
En mi hombro tumbado y, otra vez encerrado
En el cuadrilátero del folio
Lo que pase ahí dentro tan solo son cosas de palacio
Y lo que pase ahí fuera no importa si no tiene un buen precio
El líder no va a someterse a sacrificio
Someterá a su pueblo abusando de privilegio, y
¿Qué voy a hacer si me distingo en lo homogéneo?
Si silencios y miradas son los mejores aplausos, y
Si mi musa se hace llamar insomnio y no duermo
Ya que la pena es lo único que valgo, y no estoy loco
Sólo dame cuerda y salto al vacío mas instantáneo de lo eterno
Que yo cambie la caja de Pandora por el baúl de tus recuerdos
Ya que en la segunda opción todavía me notaba dentro, y
Solo soy parte de esta esencia
Soy preso de una rutina sin salida de emergencia
Soy la lágrima que ha colmado el vaso de tu paciencia
El acto que separa la causa y la consecuencia, y
Mierda, caemos a mitad de la cuesta
Acompáñame a la cima como un sherpa
Si te da pereza subir yo te presto mi jetpack
Que al fin y al cabo la mochila de mis sueños sigue estando abierta, y
Por favor no me des qué pensar
Pero piensa en darme lo que me merezco
Ya que el nombre que piensas olvidará actuar
Y yo suelo actuar antes de hacerlo
Por favor no me des qué pensar
Pero piensa en darme lo que me merezco
Ya que el nombre que piensas olvidará actuar
Yo', ah (Y yo suelo actuar antes de hacerlo)
Me someto al miedo entre el propósito y la incertidumbre
A pensar la explicación mucho antes de tocar el timbre
Y me sometería a sufrir Alzheimer
Mientras pueda elegir mi momento y vivirlo como un déjà vú en bucle
A buscar el contraste tal cual me lo pinten
Y es que ni con el agua al cuello el marinero tiene pensado rendirse
Ya que pase lo que pase las estrellas que le guían van a permanecer firmes
Voy a convertir mis sueños en costumbres
Pa' vivirlos día a día sin tacharme de maniático, y
Voy a continuar con los pies en la tierra
Con el cora dando vueltas para seguir siendo empático, y yo
Voy a mezclar mi orgullo con ron
Para que al pedir perdón todo se digiera mas rápido
Y voy a permanecer con el estómago vacío sólo pa' que a mis mariposa' no les
estorbe el tráfico, y
Por favor no me des qué pensar
Pero piensa en darme lo que me merezco
Ya que el nombre que piensas olvidará actuar
Y yo suelo actuar antes de hacerlo
Por favor no me des qué pensar
Pero piensa en darme lo que me merezco
Ya que el nombre que piensas olvidará actuar
(Y yo suelo actuar antes de hacerlo)
Hoe kan ik niet van liefde naar haat springen?
Als ik geen rechterhand heb, maar wel een demon?
Op mijn schouder liggend en weer opgesloten
In de vierhoek van het folio
Wat daar gebeurt, zijn alleen dingen van het paleis
En wat er daarbuiten gebeurt, maakt niet uit als het geen goede prijs heeft
De leider zal zich niet onderwerpen aan opoffering
Hij zal zijn volk onderwerpen door misbruik te maken van privileges, en
Wat ga ik doen als ik me onderscheid in het homogene?
Als stiltes en blikken het beste applaus zijn, en
Als mijn muze zichzelf slapeloosheid noemt en ik niet slaap
Omdat verdriet het enige is wat ik waard ben, en ik ben niet gek
Wind me gewoon op en ik spring in de meest onmiddellijke leegte van het eeuwige
Dat ik de doos van Pandora verwissel voor de kofferbak van je herinneringen
Omdat ik bij de tweede optie nog steeds van binnen voelde, en
Ik ben slechts een deel van deze essentie
Ik ben een gevangene van een routine zonder nooduitgang
Ik ben de traan die het glas van je geduld heeft gevuld
De handeling die oorzaak en gevolg scheidt, en
Shit, we vallen halverwege
Loop me naar de top als een sherpa
Als je te lui bent om verder te gaan, leen ik je mijn jetpack
Dat de rugzak van mijn dromen tenslotte nog open staat, en
geef me alsjeblieft niet wat ik moet denken
Maar denk erover na om me te geven wat ik verdien
Omdat de naam waarvan je denkt dat hij vergeet te handelen
En ik handel meestal voordat ik het doe
geef me alsjeblieft niet wat ik moet denken
Maar denk erover na om me te geven wat ik verdien
Omdat de naam waarvan je denkt dat hij vergeet te handelen
Yo', ah (en ik handel meestal voordat ik het doe)
Ik onderwerp me aan de angst tussen doel en onzekerheid
Om lang na te denken over de uitleg voordat de bel gaat
En ik zou me onderwerpen aan de ziekte van Alzheimer
Zolang ik mijn moment kan kiezen en het kan beleven als een déjà vú in een lus
Om het contrast te zoeken zoals het voor mij is geschilderd
En het is dat zelfs met het water om zijn nek, de zeeman niet van plan is zich over te geven
Want wat er ook gebeurt, de sterren die je begeleiden zullen standvastig blijven
Ik ga mijn dromen veranderen in gewoontes
Om ze van dag tot dag te beleven zonder mezelf een maniak te noemen, en
Ik ga verder met mijn voeten op de grond
Met het hart dat draait om empathisch te blijven, en ik
Ik zal mijn trots mengen met rum
Zodat door om vergeving te vragen alles sneller verteerd wordt
En ik blijf op een lege maag zodat mijn vlinders dat niet doen
het verkeer belemmeren, en
geef me alsjeblieft niet wat ik moet denken
Maar denk erover na om me te geven wat ik verdien
Omdat de naam waarvan je denkt dat hij vergeet te handelen
En ik handel meestal voordat ik het doe
geef me alsjeblieft niet wat ik moet denken
Maar denk erover na om me te geven wat ik verdien
Omdat de naam waarvan je denkt dat hij vergeet te handelen
(En ik handel meestal voordat ik het doe)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt