A Solas - Walls
С переводом

A Solas - Walls

Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
172520

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Solas , artiest - Walls met vertaling

Tekst van het liedje " A Solas "

Originele tekst met vertaling

A Solas

Walls

Оригинальный текст

Yeah

Ey-eh, eh-eh, eh-eh

Woh-oh, yeah

Estoy a punto de estallar y me lo callo

Estoy viviendo en cualquier día que no sea hoy

Me estás dejando de mirar como a un extraño

Y estás haciendo que me olvide de quién soy

Estoy flotando, siguiéndote el hilo

Y creo que me ha subido, solo quería despejarme un rato

La línea entre embobarme o ir al cuello

Doy un trago mientras te miro

Te espero con un piti a la salida pa' que me hables un poco más de ti, yeah

Te voy a prometer un sitio en la furgo y no volverme a casa solo a dormir,

no-oh-oh

Y espero que esto me dure lo justo como pa' no preguntarme: ¿Qué cojones pinto

aquí?

No quiero seguir aquí

Yo sólo quiero quedarme a solas

Que ya no tengo ganas de esperar

De hacerte estribillos a la mitad

Me queman las luces de esta ciudad

Me olvidé de la hora

Como si el tiempo no fuese a pasar

Como si nada me importase más

Que verte marchar antes de que amanezca, girl

Vamos a discutir entre cuatro paredes

Y vas a llevar el ritmo como siempre

Sin interrumpirte ni cortarte

Pero apaga la luz para entenderme, háblame en braille, ey

Sé que es un riesgo conocerme

Porque el spoiler te lo habrá hecho el tráiler

Vivo viendo pasar a la gente

Haciendo como que soy importante y no

Tengo el backstage abierto, 20 colegas dentro

Y una encima que agüita, ya he acabado el concierto

'Toy senta’o, pero me comen los nervios

Llevo dos semanas sin tus mensajes directos

Antes te la pasabas respondiendo

Ahora yo me la paso escribiendo

Necesitaba venir a soltarlo, girl

Yo sólo quiero estar a solas

Que ya no tengo ganas de esperar

De hacerte estribillos a la mitad

Me queman las luces de esta ciudad

Me olvidé de la hora, ey

Como si el tiempo no fuese a pasar

Como si nada me importase más

Que verte marchar, que verte pasar

Quiero estar a solas

Que ya no tengo ganas de esperar

De hacerte estribillos a la mitad

Me queman las luces de esta ciudad

Me olvidé de la hora, no

Como si el tiempo no fuese a pasar

Como si nada me importase más

Que verte marchar antes de que amanezca, girl

No-oh-oh

Перевод песни

ja

Hey-eh, eh-eh, eh-eh

Oh-oh, ja

Ik sta op het punt te ontploffen en ik hou het stil

Ik leef in elke andere dag dan vandaag

Je laat me eruit zien als een vreemde

En je laat me vergeten wie ik ben

Ik zweef, volg jouw voorbeeld

En ik denk dat het me heeft opgewekt, ik wilde gewoon even mijn hoofd leegmaken

De grens tussen gapen of voor de nek gaan

Ik neem een ​​drankje terwijl ik naar je kijk

Ik wacht op je met een piti bij de uitgang zodat je me wat meer over jezelf kunt vertellen, yeah

Ik ga je een plaats in het busje beloven en niet naar huis gaan om te slapen,

nee-oh-oh

En ik hoop dat dit net genoeg duurt, zodat ik mezelf niet afvraag: wat ben ik in godsnaam aan het schilderen?

hier?

Ik wil hier niet verder

ik wil gewoon alleen zijn

Dat ik niet langer wil wachten

Van het maken van refreinen in het midden

Ik brand de lichten van deze stad

Ik ben de tijd vergeten

Alsof de tijd niet zou verstrijken

Alsof niets meer uitmaakte voor mij

Dan om je te zien vertrekken voor zonsopgang, meisje

Laten we discussiëren tussen vier muren

En je gaat zoals altijd het ritme aanhouden

Zonder je te onderbreken of af te sluiten

Maar doe het licht uit om me te begrijpen, spreek tegen me in braille, hey

Ik weet dat het een risico is om mij te ontmoeten

Omdat de spoiler je de trailer heeft gemaakt

Ik leef om mensen voorbij te zien gaan

Doen alsof ik belangrijk ben en niet

Ik heb de backstage open, 20 collega's binnen

En een bovenop die wateren, ik ben al klaar met het concert

'Ik ga zitten, maar mijn zenuwen vreten op'

Het is al twee weken zonder je directe berichten

Voordat je je tijd besteedde aan het beantwoorden

Nu besteed ik al mijn tijd aan schrijven

Ik moest het komen laten vallen, meid

ik wil gewoon alleen zijn

Dat ik niet langer wil wachten

Van het maken van refreinen in het midden

Ik brand de lichten van deze stad

Ik was de tijd vergeten, hé

Alsof de tijd niet zou verstrijken

Alsof niets meer uitmaakte voor mij

Dan om je te zien gaan, dan om je voorbij te zien gaan

Ik wil alleen zijn

Dat ik niet langer wil wachten

Van het maken van refreinen in het midden

Ik brand de lichten van deze stad

Ik vergat de tijd, nee

Alsof de tijd niet zou verstrijken

Alsof niets meer uitmaakte voor mij

Dan om je te zien vertrekken voor zonsopgang, meisje

Nee-oh-oh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt