Hieronder staat de songtekst van het nummer A Solas , artiest - Walls met vertaling
Originele tekst met vertaling
Walls
Yeah
Ey-eh, eh-eh, eh-eh
Woh-oh, yeah
Estoy a punto de estallar y me lo callo
Estoy viviendo en cualquier día que no sea hoy
Me estás dejando de mirar como a un extraño
Y estás haciendo que me olvide de quién soy
Estoy flotando, siguiéndote el hilo
Y creo que me ha subido, solo quería despejarme un rato
La línea entre embobarme o ir al cuello
Doy un trago mientras te miro
Te espero con un piti a la salida pa' que me hables un poco más de ti, yeah
Te voy a prometer un sitio en la furgo y no volverme a casa solo a dormir,
no-oh-oh
Y espero que esto me dure lo justo como pa' no preguntarme: ¿Qué cojones pinto
aquí?
No quiero seguir aquí
Yo sólo quiero quedarme a solas
Que ya no tengo ganas de esperar
De hacerte estribillos a la mitad
Me queman las luces de esta ciudad
Me olvidé de la hora
Como si el tiempo no fuese a pasar
Como si nada me importase más
Que verte marchar antes de que amanezca, girl
Vamos a discutir entre cuatro paredes
Y vas a llevar el ritmo como siempre
Sin interrumpirte ni cortarte
Pero apaga la luz para entenderme, háblame en braille, ey
Sé que es un riesgo conocerme
Porque el spoiler te lo habrá hecho el tráiler
Vivo viendo pasar a la gente
Haciendo como que soy importante y no
Tengo el backstage abierto, 20 colegas dentro
Y una encima que agüita, ya he acabado el concierto
'Toy senta’o, pero me comen los nervios
Llevo dos semanas sin tus mensajes directos
Antes te la pasabas respondiendo
Ahora yo me la paso escribiendo
Necesitaba venir a soltarlo, girl
Yo sólo quiero estar a solas
Que ya no tengo ganas de esperar
De hacerte estribillos a la mitad
Me queman las luces de esta ciudad
Me olvidé de la hora, ey
Como si el tiempo no fuese a pasar
Como si nada me importase más
Que verte marchar, que verte pasar
Quiero estar a solas
Que ya no tengo ganas de esperar
De hacerte estribillos a la mitad
Me queman las luces de esta ciudad
Me olvidé de la hora, no
Como si el tiempo no fuese a pasar
Como si nada me importase más
Que verte marchar antes de que amanezca, girl
No-oh-oh
ja
Hey-eh, eh-eh, eh-eh
Oh-oh, ja
Ik sta op het punt te ontploffen en ik hou het stil
Ik leef in elke andere dag dan vandaag
Je laat me eruit zien als een vreemde
En je laat me vergeten wie ik ben
Ik zweef, volg jouw voorbeeld
En ik denk dat het me heeft opgewekt, ik wilde gewoon even mijn hoofd leegmaken
De grens tussen gapen of voor de nek gaan
Ik neem een drankje terwijl ik naar je kijk
Ik wacht op je met een piti bij de uitgang zodat je me wat meer over jezelf kunt vertellen, yeah
Ik ga je een plaats in het busje beloven en niet naar huis gaan om te slapen,
nee-oh-oh
En ik hoop dat dit net genoeg duurt, zodat ik mezelf niet afvraag: wat ben ik in godsnaam aan het schilderen?
hier?
Ik wil hier niet verder
ik wil gewoon alleen zijn
Dat ik niet langer wil wachten
Van het maken van refreinen in het midden
Ik brand de lichten van deze stad
Ik ben de tijd vergeten
Alsof de tijd niet zou verstrijken
Alsof niets meer uitmaakte voor mij
Dan om je te zien vertrekken voor zonsopgang, meisje
Laten we discussiëren tussen vier muren
En je gaat zoals altijd het ritme aanhouden
Zonder je te onderbreken of af te sluiten
Maar doe het licht uit om me te begrijpen, spreek tegen me in braille, hey
Ik weet dat het een risico is om mij te ontmoeten
Omdat de spoiler je de trailer heeft gemaakt
Ik leef om mensen voorbij te zien gaan
Doen alsof ik belangrijk ben en niet
Ik heb de backstage open, 20 collega's binnen
En een bovenop die wateren, ik ben al klaar met het concert
'Ik ga zitten, maar mijn zenuwen vreten op'
Het is al twee weken zonder je directe berichten
Voordat je je tijd besteedde aan het beantwoorden
Nu besteed ik al mijn tijd aan schrijven
Ik moest het komen laten vallen, meid
ik wil gewoon alleen zijn
Dat ik niet langer wil wachten
Van het maken van refreinen in het midden
Ik brand de lichten van deze stad
Ik was de tijd vergeten, hé
Alsof de tijd niet zou verstrijken
Alsof niets meer uitmaakte voor mij
Dan om je te zien gaan, dan om je voorbij te zien gaan
Ik wil alleen zijn
Dat ik niet langer wil wachten
Van het maken van refreinen in het midden
Ik brand de lichten van deze stad
Ik vergat de tijd, nee
Alsof de tijd niet zou verstrijken
Alsof niets meer uitmaakte voor mij
Dan om je te zien vertrekken voor zonsopgang, meisje
Nee-oh-oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt