Hieronder staat de songtekst van het nummer Вот, не везёт! , artiest - Владимир Нечаев met vertaling
Originele tekst met vertaling
Владимир Нечаев
Вот не везёт, вот не везёт, очень обидно и досадно,
С горя пою песню свою, но получается нескладно.
Грустная песенка, трень-брень балалаечка,
Трень-брень по струночкам — милая ушла с другим!
Видно моя, видно моя, ей балалайка надоела,
был бы рояль, был бы рояль — было б совсем другое дело.
Клавиши, клавиши — это вам не три струны,
надо бы, надо бы, надо бы попробовать!
Я не пойму, я не пойму, чем же я парень нехороший,
Мне говорил дядин свояк, что я пою почти как Трошин,
Только что толку-то от моих способностей,
Вот я сижу, пою, а она ушла с другим!
Dat is pech, dat is pech, het is heel beledigend en vervelend,
Met verdriet zing ik mijn lied, maar het loopt onhandig uit.
Triest lied, balalaika trilt,
Vuilnis langs de snaren - mijn liefste links met een ander!
Blijkbaar de mijne, blijkbaar de mijne, ze is de balalaika beu,
Als er een piano was, als er een piano was, zou het een heel andere zaak zijn.
Sleutels, sleutels zijn geen drie snaren voor jou,
Ik zou, ik zou, ik zou moeten proberen!
Ik begrijp het niet, ik begrijp niet waarom ik een slechterik ben,
De zwager van mijn oom vertelde me dat ik bijna als Troshin zing,
Wat is het nut van mijn capaciteiten,
Hier zit ik, zingend, en zij vertrok met een ander!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt