Hieronder staat de songtekst van het nummer Далеко-далеко , artiest - Владимир Нечаев met vertaling
Originele tekst met vertaling
Владимир Нечаев
Далеко-далеко,
Где кочуют туманы,
Где от легкого ветра
Колышется рожь.
Ты в родимом краю
У степного кургана,
Обо мне вспоминая,
Как прежде, живешь.
От далекого друга
День и ночь непрестанно
Дорогой и желанной
Ты все весточки ждешь.
Небосклон над тобой
Опрокинулся синий,
Плещут быстрые реки,
Вздыхают моря.
Широко протянулась
Большая Россия —
Дорогая Отчизна
Твоя и моя.
О тебе, светлоокой.
Моей зорьке красивой,
На далекой границе
Вновь задумался я.
Далеко-далеко
За лесами седыми,
Я твой сон и покой
Всякий час берегу.
Чтоб звериной тропой
В край, навеки родимый,
Не пройти никогда
Никакому врагу.
О тебе, моя зорька,
На далекой заставе
В нашей жизни тревожной
Я забыть не могу.
Ver, ver weg
Waar de nevels dwalen
Waar van een lichte wind?
De rogge zwaait.
Je bent in je geboorteland
Op de steppeheuvel,
Mij herinneren
Zoals voorheen, leef je.
Van een verre vriend
Dag en nacht onophoudelijk
Lief en wenselijk
Je wacht op al het nieuws.
Hemel boven je
kapseisde blauw,
Snelle rivieren stromen
De zeeën zuchten.
Wijd uitgerekt
Groot Rusland -
Beste vaderland
De jouwe en de mijne.
Over jou, heldere ogen.
Tot mijn mooie dageraad,
Op de verre grens
dacht ik weer.
ver, ver weg
Achter grijze wouden,
Ik ben je droom en vrede
Ik spaar elk uur.
Zodat het dierenpad
Naar het land, voor altijd dierbaar,
Nooit voorbij
Geen vijand.
Over jou, mijn dageraad,
Op een verre buitenpost
In ons leven angstig
Ik kan het niet vergeten.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt