T'es où ? - Vitaa
С переводом

T'es où ? - Vitaa

Альбом
La même
Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
217600

Hieronder staat de songtekst van het nummer T'es où ? , artiest - Vitaa met vertaling

Tekst van het liedje " T'es où ? "

Originele tekst met vertaling

T'es où ?

Vitaa

Оригинальный текст

Mais t’es où?

Mais t’es où

Mais t’es où?

Assise dans mon coin je n’ai pas le moral

Je médite je me dis que

Ces temps-ci je dors mal

J’suis seule et je n’ai pas l’habitude

Mon égo me mène la vie dure

J’ai besoin qu’on en discute

J’attends toujours Je désespère

J’ai besoin besoin de disputes

J’commence à être sur les nerfs

Ça va faire trop longtemps

Que j’espère

Je me perds Je me perds Je me perds

J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover

J’veux qu’il s’impose J’veux qu’il s’impose

J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover

J’veux qu’il s’impose

Je ne veux plus être celle qui tient la chandelle

Les jours deviennent des mois

L’espoir se fait la belle

Toujours la même question

T’es où?

T’es où?

Toujours la même question

T’es où?

T’es où?

Samedi soir toujours le même programme

Les filles s’occupent moi mon coeur est au chômage

Marre d’entendre le répondeur chanter

J’veux qu’il se présente et me dise enchanté

J’ai besoin qu’on en discute

J’attends toujours Je désespère

J’ai besoin besoin de disputes

J’commence à être sur les nerfs

Ça va faire trop longtemps

Que j’espère

Je me perds Je me perds Je me perds

J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover

J’veux qu’il s’impose J’veux qu’il s’impose

J’veux pas d’un lover J’veux pas d’un lover

J’veux qu’il s’impose

Je ne veux plus être celle qui tient la chandelle

Les jours deviennent des mois

L’espoir se fait la belle

Toujours la même question

T’es où?

T’es où?

Toujours la même question

T’es où?

T’es où?

Je ne veux pas non plus d’un bad boy

Moi je rêve d’amour avec un grand A

Si je compte mes défauts je veux qu’il me pardonne

J’veux juste une histoire inoubliable

Mais t’es où?

T’es où?

Mais t’es où?

T’es où?

Mais t’es où?

T’es où?

Mais t’es où?

T’es où?

Je ne veux plus être celle qui tient la chandelle

Les jours deviennent des mois l’espoir se fait la belle

Toujours la même question

T’es où?

T’es où?

Toujours la même question

T’es où?

T’es où?

Mais t’es où?

Mais t’es où?

Перевод песни

Maar waar ben je?

Maar waar ben je

Maar waar ben je?

Zittend in mijn hoek ben ik somber

Ik mediteer dat zeg ik tegen mezelf

Tegenwoordig slaap ik slecht

Ik ben alleen en ik ben het niet gewend

Mijn ego maakt het me moeilijk

Ik wil dat dit besproken wordt

Ik wacht nog steeds, ik wanhoop

Ik heb gevechten nodig

Ik begin op mijn zenuwen te werken

Het is te lang geleden

dat hoop ik

Ik verlies mezelf Ik verlies mezelf Ik verlies mezelf

Ik wil geen minnaar, ik wil geen minnaar

Ik wil dat hij zichzelf oplegt Ik wil dat hij zichzelf opdringt

Ik wil geen minnaar, ik wil geen minnaar

Ik wil dat hij zichzelf opdringt

Ik wil niet meer degene zijn die de kaars vasthoudt

Dagen worden maanden

Hoop schijnt

Altijd dezelfde vraag

Waar ben je?

Waar ben je?

Altijd dezelfde vraag

Waar ben je?

Waar ben je?

Zaterdagavond altijd hetzelfde programma

Meisjes zorgen voor mij, mijn hart is werkloos

Moe van het horen van het antwoordapparaat zingen

Ik wil dat hij zichzelf voorstelt en me opgetogen vertelt

Ik wil dat dit besproken wordt

Ik wacht nog steeds, ik wanhoop

Ik heb gevechten nodig

Ik begin op mijn zenuwen te werken

Het is te lang geleden

dat hoop ik

Ik verlies mezelf Ik verlies mezelf Ik verlies mezelf

Ik wil geen minnaar, ik wil geen minnaar

Ik wil dat hij zichzelf oplegt Ik wil dat hij zichzelf opdringt

Ik wil geen minnaar, ik wil geen minnaar

Ik wil dat hij zichzelf opdringt

Ik wil niet meer degene zijn die de kaars vasthoudt

Dagen worden maanden

Hoop schijnt

Altijd dezelfde vraag

Waar ben je?

Waar ben je?

Altijd dezelfde vraag

Waar ben je?

Waar ben je?

Ik wil ook geen stoute jongen

Ik droom van liefde met een hoofdletter A

Als ik mijn fouten tel, wil ik dat hij me vergeeft

Ik wil gewoon een onvergetelijk verhaal

Maar waar ben je?

Waar ben je?

Maar waar ben je?

Waar ben je?

Maar waar ben je?

Waar ben je?

Maar waar ben je?

Waar ben je?

Ik wil niet meer degene zijn die de kaars vasthoudt

Dagen worden maanden, hoop vervaagt

Altijd dezelfde vraag

Waar ben je?

Waar ben je?

Altijd dezelfde vraag

Waar ben je?

Waar ben je?

Maar waar ben je?

Maar waar ben je?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt